Pikett, oder so

Hallo,
ich suche die Bezeichnung für die Leine, die man - beim Militär od. beim Wanderreiten - zwischen zwei Pfosten, Bäume o.ä. spannt, um die Pferde anzubinden. Ich meine mich von der Lektüre irgendeines alten Abenteuerschinkens in meiner Kindheit zu erinnern, dass sie Pikett heißt, Picket oder Piquet, kann aber im Netz keinen Beleg dafür finden.
Danke für Hinweise.
Gruß,
Eva

Picket
Hallo Eva,

Picket ist schon richtig. Die Bezeichnung für diese Leine ist vom ‚an einen Pfahl binden‘ abgeleitet.

Beste Grüße

Tessa

Picket ist schon richtig. Die Bezeichnung für diese Leine ist
vom ‚an einen Pfahl binden‘ abgeleitet.

Hallo, Tessa!
Danke dir herzlich! Kannst du mir noch die Quelle sagen, wo du’s her hast? Ich sammle sowas :smile:
Gruß,
Eva

Hallo !

Ein Pikett (frz. piquet) ist auch eine Truppenabteilung hinter den Vorposten, die zur sofortigen Verwendung bereit steht.
Das war der Ursprung dieses Wortes.

Gruß max

Ein Pikett (frz. piquet) ist auch eine Truppenabteilung
hinter den Vorposten, die zur sofortigen Verwendung bereit
steht.
Das war der Ursprung dieses Wortes.

Hallo Max,
die erstere Bedeutung habe ich beim Nachschlagen gefunden, nur wurde nirgends darauf hingewiesen, dass man tatsächlich diese Leine auch so bezeichnet.
Gruß,
Eva

Hallöle noch einmal,

Danke dir herzlich!

Gerne, gerne…

Kannst du mir noch die Quelle sagen, wo
du’s her hast? Ich sammle sowas :smile:

Ja klar: die Quelle ist mein Opa, der ist allerdings seit Jahren tot. Ich kenne das Wort von Kindesbeinen an (meine Großeltern hatten ein Gestüt und ich bin praktisch auf’m Gaul aufgewachsen). Wenn Dir das als Quelle reicht…

Beste Grüße

Tessa

Nachtrag
Sowas meinst Du, gell?

http://www.reillysbattery.org/Photos/Salem_May99/pic…

Es fiel mir gerade noch ein, daß die Leine auch als picketline bezeichnet wird.

*wink*

T.

http://www.reillysbattery.org/Photos/Salem_May99/pic…

Hi, T!

Merci vielmals für das Foto - weckt Sehnsüchte. Beneide dich sehr, dass du auf’m Gaul großgeworden bist und der Opa - möge er in Frieden ruhen - reicht natürlich als Quelle. Führe selbst als Beleg für die Gebräuchlichkeit mancher Worte meine Mutter, Jahrgang 1911, an. Von wegen, die deutsche Sprache ist arm!

OT: Ich habe vor ca. drei Jahren angefangen zu reiten, mit 45, und es war herrlich, aber ist leider fast ganz wieder eingeschlafen - ich kann mir die Zeit nicht freischaufeln! Dass die Arbeit einen immer am Leben hindern muss! Seufz!

Gruß,
Eva