Hallo littlefool
Ist gemeint (s.u.), dass an den bestimmten Festtagen die
Steuern bezahlt werden müssen?
Zusammenhang: Dicimus eciam, quod illi cives, qui dicuntur
palburgere, ubicunque faciunt residenciam personalem, ibi
tenentur illi plebano, qui tunc ipsis preest, in suis festis
summis offerre oblaciones debitas et sonsuetas.
Stowasser:
-plebanus,i,m., Pfarrer, mittellateinisch
-festus,a,um, festlich, feierlich: plebs festlich gestimmt,festlich
versammelt; dies Festtag, christliches mittellateinisches Substantiv
festum,i,n. Fest, Feier
Latein des Mittelalters wurde in fast allen Bereichen der Kirche, der Verwaltung, der Politik und des ausschließlich von der Kirche betreuten Bidungswesen gesprochen…
ich würde oblaciones von oblatio,onis,f. (1.Spende,Geschenk,Schenkung 2.Darbringung des Messeopfers 3.Darbringung eines Kindes im Kloster 4.Anzeige(wegen eines Verbrechens)) ableiten; kann sein, dass Steuern gemeint sind, können aber auch Opfer etc. sein, ich kenne die Herkunft des PPP sonsuetas und des Wortes palburgere nicht, vom Griechischen her fällt mir da auch nichts ein. Kontext Einordnung?
hoffe es hilft dir wenigstens ein bisschen,
Lateinstudium?
Liebe Grüße, Anna