Pogrom oder Progrom?

Hallo!
Auf die Frage meines Enkels was ein Progrom sei (ich hatte dieses Wort im Zusammenhang mit den Vorgängen in Rostock-Lichtenhagen gebraucht), sahen wir, zusätzlich zu meinen Erklärungen, zusammen im Fremdwörterbuch nach.

Zu meinem großen Erstaunen stellte ich fest, dass es dort Pogrom heißt,
‚aus gleichbedeutend russ. pogrom,eigentlich Verwüstung, Unwetter‘

  • Hetze, Ausschreitungen gegen nationale, religiöse, rassische Minderheiten -

Beim Einblick in verschiedene websites Rostock-L. betreffend, hieß es dann wieder mal Progrom, mal Pogrom.

Ich habe mein Leben lang Progrom gesagt, bin erstaunt so lange einen falschen Ausdruck gebraucht zu haben oder ist tatsächlich beides richtig?
Danke schon mal.
Freundlichst
Karen

Hallo, Karen,

Zu meinem großen Erstaunen stellte ich fest, dass es dort
Pogrom heißt,
‚aus gleichbedeutend russ. pogrom,eigentlich Verwüstung,
Unwetter‘

  • Hetze, Ausschreitungen gegen nationale, religiöse, rassische
    Minderheiten -

Ich habe mein Leben lang Progrom gesagt, bin erstaunt so lange
einen falschen Ausdruck gebraucht zu haben oder ist
tatsächlich beides richtig?

nein, nur „Pogrom“ ist korrekt, siehe http://www.schweinebildchen.de/SAHARA.html#pogrom

(Bestimmt trägt auch die Ähnlichkeit mit „Programm“ zu diesem Fehler bei.)

Gruß
Kreszenz

Danke, Kreszentia

http://www.schweinebildchen.de/SAHARA.html#pogrom

Welch eine interessante Seite, wenn auch nur dieser Teil, mit den
Schweinen und Hasen konnte ich weniger anfangen :smile:
Ich werde dort jetzt des öfteren hineinsehen.

Kann es immer noch nicht fassen, dass ich jahre-, nein jahrzehntelang ein Wort falsch ausgesprochen habe und erst mit dem Enkelkind auf diesen Fehler aufmerksam werde.

Wir legen sehr viel Wert auf den richtigen Gebrauch unserer beiden ‚Familiensprachen‘ (english und deutsch) und mischen die beiden z.B. auch nie.

Mein Enkel las mit Interesse, dass auch diese Seite ihm keine Antwort geben konnte warum es der Löffel, die Gabel und das Messer heißt, denn das beschäftigt ihn schon von klein auf an. „Ich würde von der Form her den Löffel weiblich machen und das Messer männlich“, meint er immer.

Nochmals vielen Dank und einen netten Gruß

Karen

Hallo Karen

„Ich würde von der Form her den Löffel weiblich machen und das
Messer männlich“, meint er immer.

Recht hat der kleine Mann!
Und die Japaner wundern sich: „Warum isst man bei euch mit den Waffen?“
Erich