Propagule Zoologisch?

Hallo Alle!

Propagule meint ja den botanischen Bereich (Brutknospe)

Ich habe diesen Ausdruck in dem Zusammenhang mit Foraminiferen gesehen:

surviving as propagules until environmental conditions allow for growth and explosive reproduction

Wie kann ich hier denn Propagule übersetzen?

denkender Gruß Karamell

Staubfortsatz?!
Servus,

die einzige Quelle, die ich gefunden habe, ist diese Hier:

http://books.google.at/books?

Was allerdings der Staubfortsatzb ist, mögen Wissendere erklären:smile:)

Lieben Gruß aus dem Waldviertel, jenny

Fortpflanzungsknospe
nächster Treffer…*lach*

http://books.google.at/books?id=XwYDAAAAYAAJ&pg=PA19…

lgj

1 „Gefällt mir“

leider auch nicht…
… im zoologischen Sinne!

Aber trotzdem Danke Jenny!

Grüße Karamell

Fortpflanzungseinheit, Verbreitungseinheit
Sodale, Karamell:smile:)

jetzt habe ich es auf Englisch versucht - da scheint „propagule“ üblicher zu sein - auch im Zoologischen Sinne (ich gebe zu, auf die Zoologie habe ich zu wenig geachtet - mein Fehler)

Also: gefunden habe ich zunächst mal bei Leo das (falls das nicht du selbst bist…*lach*)

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idTh…

bezieht sich zwar auch auf Pflanzen - aber die Übersetzung ist vielleicht auch für dich zu brauchen.

Und dann noch der Weg über Latein:

http://www.albertmartin.de/latein/?q=propago&con=0

Was eventuell davon für dich zu verwenden ist, weiss ich natürlich nicht, weil ich den Kontext nicht kenne - aber ich hoffe, du kommst weiter:smile:)

Lieben Gruß aus dem Waldviertel, jenny