Rangieren

Hallo!
Vielleicht sagt man das nur bei uns Hinterwäldlern in der Eifel (ich kenne den Ausdruck aber schon seeehr lange, von meinen Eltern, und die kamen aus Ostpreußen, bzw. Hannover): mit einem Auto rangieren, z.B. in eine Einfahrt, auf einen Parkplatz, besonders, wenn’s ein wenig eng ist. Das kommt zwar von der Eisenbahn her, aber hat es sich nicht inzwischen auch für andere Bereiche eingebürgert?
Mir wurde „bugsieren“ vorgschlagen, aber das passiert „von außen“. Wenn man in einem Auto sitzt, bugsiert man es nicht.

Danke & Gruß,
Eva

Hi

Vielleicht sagt man das nur bei uns Hinterwäldlern in der
Eifel (ich kenne den Ausdruck aber schon seeehr lange, von
meinen Eltern, und die kamen aus Ostpreußen, bzw. Hannover):
mit einem Auto rangieren, z.B. in eine Einfahrt, auf einen
Parkplatz, besonders, wenn’s ein wenig eng ist.

Also hier in der Gegend (Ostösterreich) kennt und verwendet man den Ausdruck auch und verwendet ihn auch beim Auto, wenn man sich in einen Parkplatz oder so quetscht.

Gruß
Edith

Hallo Eva,

Vielleicht sagt man das nur bei uns Hinterwäldlern in der
Eifel (ich kenne den Ausdruck aber schon seeehr lange, von
meinen Eltern, und die kamen aus Ostpreußen, bzw. Hannover):
mit einem Auto rangieren, z.B. in eine Einfahrt, auf einen
Parkplatz, besonders, wenn’s ein wenig eng ist. Das kommt zwar
von der Eisenbahn her, aber hat es sich nicht inzwischen auch
für andere Bereiche eingebürgert?

Nein, kommt aus dem Französischen :wink:

ran|gie|ren [raŋi:rn, seltener: rãi:rn] [frz. ranger = ordnungsgemäß aufstellen, ordnen, zu: rang, …
(Quelle: Duden - Das Synonymwörterbuch. Ein Wörterbuch sinnverwandter Wörter, Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag 2006.
© Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG, Mannheim)

Mir wurde „bugsieren“ vorgschlagen, aber das passiert „von
außen“. Wenn man in einem Auto sitzt, bugsiert man es nicht.

Genau, bugsieren wird z.B. in der Schiffart gemacht (In manchen Häfen heissen dann die Schlepper auch „Bugsier 1“ …).

bug|sie|ren [niederl. boegseren, älter: boechseerden, boesjaren

Also ich komme aus dem Berliner Raum und auch mir ist der Begriff geläufig. Hätte auch nie angenommen, dass das ein regionaler Ausdruck sein könnte ?!?

Salve Eva!
Das Wort rangieren ist meines Wissens immer noch in Gebrauch.
Ich würde es jederzeit verwenden, wenn ich mein Auto… naja, aben rangieren will!^^
MfG Oliver

Hallo Eva,

wie ja schon gesagt wurde, ist ‚rangieren‘ im Zusammenhang mit Einparken durchaus üblich.

Allerdings kann man imho ein Auto auch in eine Parklücke ‚bugsieren‘.

Ich sehe dabei folgenden Bedeutungsunterschied: Bei ‚rangieren‘ liegt die Betonung auf den Bewegungen, die man mit dem Auto ausführen muss, um es in die Parklücke hineinzubekommen; gebraucht man ‚bugsieren‘, denkt man eher daran, dass die Parklücke sehr klein ist und das Einparken mit Schwierigkeiten verbunden.

Beste Grüße

=^…^=

bugsieren, rangieren, liegenbleiben :wink:
Hallo, :=^…^=!

hineinzubekommen; gebraucht man ‚bugsieren‘, denkt man eher
daran, dass die Parklücke sehr klein ist und das Einparken mit
Schwierigkeiten verbunden.

Ich verstehe das so: „Bugsieren“ tut man einen „passiven“ Gegenstand durch äußere Einwirkung, z.B. die blöde Kiste ist an ungünstiger Stelle liegengeblieben und man muss schieben *g*. Sitzt man im Auto drin und lenkt, wird rangiert, meistens in Situationen, wo es ein bisschen knifflig zugeht (ja,ja,beim rückwärts Einparken, ich weiß schon :wink:. Ich kenne es so, dass man auch „rangieren“ nehmen kann, wenn man z.B. mit dem Auto irgendwo steht und jemand anderem Platz machen will, dann springt man hinter’s Steuer und rangiert das Auto beiseite. Dazu muss man ja auch einmal oder mehrmals vor-und zurückfahren, um die Kiste wieder ordentlich abzustellen.

Gleich noch eine Frage, die mir eben beim Schreiben eingfallen ist: „mit dem Auto liegenbleiben“ für „unterwegs eine Panne haben“ - kennt ihr die Formulierung oder ist die tatsächlich nur regional gebräuchlich?

Danke & Gruß,
Eva

Berliner rangieren auch

Also ich komme aus dem Berliner Raum und auch mir ist der
Begriff geläufig. Hätte auch nie angenommen, dass das ein
regionaler Ausdruck sein könnte ?!?

Hallo, Bettina!
Das beruhigt mich sehr zu erfahren. Die Stimme, die meinte, „rangieren“ wäre nur was für Züge, kommt aus Berlin :wink:))

Gruß,
Eva

Aber klar, Eva:smile:

Gleich noch eine Frage, die mir eben beim Schreiben eingfallen
ist: „mit dem Auto liegenbleiben“ für „unterwegs eine Panne
haben“ - kennt ihr die Formulierung oder ist die tatsächlich
nur regional gebräuchlich?

als (auch) Oldtimerfahrerin ist das „liegenbleiben“ durchaus üblicher, als „Panne haben“ Die hab ich mit dem „neuen“ - der alte bleibt einfach liegen…*lach*

Gruß, jenny

Hallo Eva,

„Bugsieren“ tut man einen „passiven“ Gegenstand durch äußere Einwirkung,

jau, genau das tut man mit einem Auto - oder fährt Deines von ganz alleine in die Parklücke? ;o)

Ich bleibe dabei: Beim Rangieren geht es um die Bewegung, beim Bugsieren um die Enge und Kniffeligkeit der ganzen Sache.

„mit dem Auto liegenbleiben“ für „unterwegs eine Panne
haben“ - kennt ihr die Formulierung

Jau, kenne ich auch - soweit mir bekannt ist, ist sie überregional gebräuchlich.

Beste Grüße

=^…^=

Servus, Eva,
ich kenn „rangieren“ für Autos nur mit mit dem Zusatz „um“ - also Autos in der Garage rangiert man aus Platzgründen um. In die Parklücke wird (ein-)geparkt, oder auch schon mal „sich hineingequetscht“, oder „sich eini’passt“ (sich hineingepasst:smile:
Gruß, jenny

bugs- vs. rangieren
Hai!

jau, genau das tut man mit einem Auto - oder fährt Deines von
ganz alleine in die Parklücke? ;o)

Schön wär’s :wink: (Ich versuche immer, Lücken zu finden, die selbst für mich Grobmotoriker groß genug sind.) Aber da wirke ich ja nicht von außen ein, schiebe also, sondern sitze drin und lenke. Das war der Unterschied, den ich meinte.

Ich bleibe dabei: Beim Rangieren geht es um die Bewegung, beim
Bugsieren um die Enge und Kniffeligkeit der ganzen Sache.

Habe bei der Duden-Sprachberatung und der GfDS nachgefragt: Beide meinten, auch sie würden spontan das „Bugsieren“ als äußere Einwirkung verstehen, so wäre schon vom Ursprung* her die gebräuchlichere Verwendung. Aus der aktuellen Tagespresse, Polizeiberichten u.ä. könne man aber entnehmen, dass „Bugsieren“ mit „Rangieren“ zunehmend gleich verwendet wird. (Obwohl, was ich oft in meiner Tageszeitung lese, deren Redakteure auch immer hoch und heilig beteuern, die Artikel würden redigiert und gegenredigiert … Da sträuben sich einem die Haare, selbst man man nicht sonderlich penibel ist.)Es fände evtl. eine umgangssprachliche Bedeutungsangleichung statt. Können wir also beide gut schlafen :smile:

Was die Kniffeligkeit angeht: Auch das Rangieren von Zügen bzw. Waggons in Bahnhöfen ist eine kniffelige Angelegenheit, da wird viel hin- und her - na was wohl - rangiert, bis die richtige Reihenfolge hergestellt ist. Insofern drückt das Rangieren mit dem Auto ebenfalls aus, dass es nicht zack, zack geht.

Grüße,
Eva

*Der Schlepper bugsiert ein Schiff in den Hafen: Dieses Schiff tut selber nichts, es wird dirigiert. Der KNAUR sagt: „in’s Schlepptau nehmen“ oder „jmdn. ins Bett bugsieren“, was heißt, man schiebt, zieht, drückt ihn mehr oder weniger. Kommt auch urspr. von lat. „pulsare“: stoßen, treiben, vertreiben.

1 „Gefällt mir“

Macht mächtig Spaß -

  • hier sein altgedientes Vokabular mal wieder durchzuprüfen.

Wollte ich nur mal gesagt haben :smile:

Gruß,
Eva

Nur noch dies: gemäss Rechtschreibreform schreibt man liegen bleiben
(2 Verben schreibt man getrennt).
Gruss Vreni

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Re^3: bugsieren, rangieren, liegenbleiben :wink:
Ich grüße,

Nur noch dies: gemäss Rechtschreibreform schreibt man liegen
bleiben
(2 Verben schreibt man getrennt).

bist du sicher?
Schau mal hier:

http://www.neue-rechtschreibung.de/aktuell.htm

http://www.korrekturen.de/forum/index.cgi/read/10014

Gruß, j.

Nur noch dies: gemäss Rechtschreibreform schreibt man liegen
bleiben
(2 Verben schreibt man getrennt).

In übertragener Bedeutung (z. B. wegen einer Panne nicht weiterkommen) ist auch „liegenbleiben“ möglich, vgl.

http://www.canoo.net/services/Controller?dispatch=sp… :

Ich habe keine Lust, wegen einer Panne unterwegs liegen zu bleiben oder liegenzubleiben.

Gruß
Kreszenz