Hi,
freiberuflicher Übersetzer X arbeitet oft mit Firma Y zusammen.
Firma Y ist ein Dienstleistungsunternehmen, welches eine Studie für Firma Z durchfüht. Ein Berichtsband über die Studie wird von Firma Y geschrieben und Übersetzer X macht ein Angebot selbigen Berichtsband für Firma Y zu übersetzen.
Das Angebot beinhaltet nur die Übersetzung aufgrund der ca. Wortzahl und Korrerkturlesen durch eine exterene Stelle.
Der Job beginnt einige Wochen später als vereinbart und der vorher angekündigte Zeitrahmen wurde nicht verschoben, sondern gekürzt. Die Übersetzungen, die Übersetzer X erhält werden mehrmals in der Ausgangsprache geändert, so daß mehrmaliges Ändern aller Texte erforderlich wird. Nicht nur ein zeitlicher Mehraufwand, sondern auch ein Aufwand, der vorher nicht von Firma Y angekündigt wurde und sonst im Angebot berücksichtigt worden wäre.
Übersetzer X bleibt weiterhin kulant und bearbeitet alle Texte und Änderungen wie gewünscht, bis Firma Y das ok gibt.
Nachdem alle Arbeiten beendet sind, schickt Übersetzer X die Rechnung entsprechend dem Angebot. Nachdem die Zahlungsfrist abgelaufen ist, setzt sich Übersetzer X mit Firma Y in Verbindung und fragt nach.
Firma Y behauptet nun, daß Firma Z nicht mit der Übersetzung zufrieden sei und deshalb noch nicht gezahlt wurde.
Was kann Übersetzer X machen, damit seine Rechnung bezahlt wird? Schließlich ist sein Vertrag nicht mit Firma Z sondern mit Firma Y.
Vielen Dank schonmal im Voraus!