Redewendung aus Belgien

Hallo,

was könnte folgende Redewendung bedeuten, die ein Belgier (französischsprachig) zu einem Deutschen gesagt hat, und es dazu auf Deutsch übersetzt gesagt hat:

„Ich habe mit Deinen Füßen gespielt.“

Die Situation, in der das gesagt wurde, läßt für mich leider auch keine Rückschlüsse auf die Bedeutung davon zu.

Wer kann mir da weiterhelfen?

Gruß,
Lutz.

Hallo,
„j’ai joué avec tes pieds“(ich habe mit Deinen Füssen gespielt heisst sinngemäss ‚je me suis foutu de ta gueule‘ und das heisst so ungefähr’ ich habe mich über Dich lustig gemacht’ oder ‚ich habe Dich angeschmiert‘.
Gruss
Rainer

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo,

vielen Dank für die prompte Hilfe. Echt klasse!

Gruß,
Lutz.

Das heißt auch etwa: jemanden necken.