Referart : Côte d’azur Textverbesserung

Hallo :smile: könnte mir vllt jemand helfen? Ich muss in Französisch einen kurzes Referat über die Côte d’azur halten und bin mir mit meinem Text sehr unsicher ob dieser stimmt …es wär mega nett wenn mir jemand den Text verbessern könnte:

Voilà je présente la Côte d’azur. Elle est se situé dans le sud-est France. La région a côtière française au bord de la Méditerranée. La Côte d’azur appartient á Provence-Alpes et est la partie du littoral méditerranéen français. Elle a environ 120 km à la large bande côtière. Cela commence à Menton à la frontière italienne et se terminant à Saint-Tropez. La particularité de la Côte d’Azur est le jaune des mimosas, les roches rouges de l’Esterel, le violet de la lavande et la mer bleue. Les températures dépassent très souvent au cours de la journée la marque de 30 degrés. La Côte d’Azur bénéficie d’un climat doux et ensoleillé. Le tourisme est très forte de la même si (obwohl) la côte d’azur est très coûteux. L’année dernière 14 millions des personnes ont visité la Code d’Azur. Mais la région n’est pas bon marché. C’est parce que beaucoup des personnes riches vivent là.

MFG Hankook

Dies wäre mein Vorschlag:

Voilà je vous présente la Côte d’azur. Elle est située dans le sud-est de la France. La région côtière française au bord de la Mer Méditerranée. La Côte d’azur appartient á la région Provence-Alpes et fait partie du littoral méditerranéen français. Elle prend environ 120 km de la large bande côtière. Cela commence à Menton à la frontière italienne et se termine à Saint-Tropez. La particularité de la Côte d’Azur est le jaune des mimosas, les roches rouges de l’Esterel, le violet de la lavande et la mer bleue. Les températures dépassent très souvent la marque de 30 degrés au cours de la journée. La Côte d’Azur bénéficie d’un climat doux et ensoleillé. Le tourisme est très fort bien que la vie à la Côte d’azur est très coûteuse. L’année dernière 14 millions des personnes ont visité la Côte d’Azur. Mais la région n’est pas bon marché. Pour cette raison beaucoup des personnes riches vivent là.

Hilft das weiter?

Grüße,
Chrizz

Vorsicht, übler Fehler!
Hallo Chrizz,

Du hast die Logik der letzten beiden Sätze ins Gegenteil verdreht; sie widerspricht damit der tatsächlichen Entwicklung der Region.

Original:
Mais la région n’est pas bon marché. C’est parce que
beaucoup des personnes riches vivent là.

Verfälschung:
Mais la région n’est pas bon marché. Pour cette
raison beaucoup des personnes riches vivent là
.

Gelbe Karte für beide: Es heißt immer beaucoup de personnes.

Grüße
Pit

P.S.: Bei einer Fehlerkorrektur ohne erläuternde Anmerkungen lernt ein Schüler absolut nichts. Anmerkungen sind zeitraubend; deswegen korrigiere ich fast nie längere Texte von Schülern.
Außerdem wird der Lehrer merken, dass der Text nicht auf dem Mist des Schülers gewachsen ist.

1 Like

Danke für die gelbe Karte. Absolut zurecht.

Die Sinnverdrehung habe ich aber nicht erkannt…

Grüße,
Chrizz

Ah. Ok. Kapiert, wie Du es meintest…

Hallo zusammen,

wenn wir schon bei bei „üblen“ Fehlern sind:

Le tourisme

est très fort bien que la vie à la Côte d’azur est très
coûteuse.

Nach „bien que“ folgt Subjonctif.

Da sind noch ein paar Kleinigkeiten mehr. Aber ich halt das wie Gargas. Längere Texte ohne Anmerkungen zu korrigieren ist wenig sinnvoll und für längere Anmerkungen fehlt auch mir meist die Zeit (und die Lust).

Grüße

Doitmyself

Vielen Dank für die Verbesserung :smile: Ihr habt mir sehr geholfen :wink: