Richtige Korrektur Englischarbeit

In einer Klausur zu simple past und past perfect beschreibt ein Mädchen: We have moved to the USA six month ago.

es kommen folgende Aufgaben:
My parents ______1_____ (have) lots of problems,too. In New York they ____2___ (have to) accept any yobs they ____3____(be able to) find. My father ______4______ (have) a good business in Italy but no job in New York at first. And my mother ____5______(have to) work in factories, although she ____6____ (be) a teacher in Italy.

Ist folgende Lösung richtig?

  1. had had
  2. had had
  3. were able to
  4. had had
  5. had to
  6. had been

thx in advance

D.

Hallo!

We have moved to the USA six month ago.

Das ist schon mal falsch, auch wenn es nicht zur Aufgabe gehört, und muss heißen: We moved to the USA six months ago. (bei ago immer simple past)

My parents ______1_____ (have) lots of problems,too.

Hier finde ich „have had“ am besten, weil es ja um die Zeit zwischen Umzug in die USA /New York und jetzt geht. „had had“ würde nur Sinn machen, wenn es um die Zeit vor dem Umzug in Italien geht.

In New York they ____2___ (have to) accept any yobs they ____3____(be
able to) find.
2) had had

nein, wäre past perfect („Vorvergangenheit“) und würde nur im Bezug auf die Zeit in Italien Sinn machen --> simple past „had“, so dass

  1. were able to

auch richtig ist.

My father ______4______ (have) a good business
in Italy but no job in New York at first. And my mother
____5______(have to) work in factories, although she ____6____
(be) a teacher in Italy.
4) had had

ja, weil es um die Zeit vor New York geht

  1. had to

ja

  1. had been

ja
You’re welcome :wink:
mitzisch

In einer Klausur zu simple past und past perfect beschreibt
ein Mädchen:

We have moved to the USA six month ago.

Es muss heißen: We moved to the USA six month s ago. - „ago“ ist ein Signalwort für Simple Past.

es kommen folgende Aufgaben:
My parents ______1_____ (have) lots of problems,too. In New
York they ____2___ (have to) accept any yobs they ____3____(be
able to) find. My father ______4______ (have) a good business
in Italy but no job in New York at first. And my mother
____5______(have to) work in factories, although she ____6____
(be) a teacher in Italy.

Simple Past für das, was sich während der vergangenen 6 Monate in den USA ereignete, und Past Perfect für alles, was davor lag.
.

Ist folgende Lösung richtig?

  1. had had

Nein, die Probleme entstanden in den USA ➢ Simple Past.

  1. had had

Siehe 1) - und es fehlt „to“ - „have to“ = müssen.

  1. were able to

Ja.

  1. had had

Ja.

  1. had to

Ja.

  1. had been

Ja.

Gruß
Kreszenz

Simultanpost :wink:

Moin, Drosophilist,

nimm’s mir nicht übel, aber ich kann es mir nicht verkneifen: im Titel Deiner Frage schreibst Du „richtige Korrektur“ - was wäre denn wohl eine falsche Korrektur?

;-»
Pit

was wäre denn wohl eine falsche Korrektur?

Deine zum Beispiel.

1 Like

Doppelter Irrtum :wink:
Moin, Jasmin,

der erste Irrtum: auch wenn meine Englische-Kenntnisse mangels Sprachpraxis inzwischen ziemlich eingerostet sind - eine solche Pipi-Grammatik-Übung hätte ich schon richtig korrigieren können, um den Drosophilists pleonastische Wendung wieder auf einem weißem Schimmel durchs Netz zu scheuchen.

Der zweite Irrtum: eine Korrektur muss richtig sein, sonst ist es nämlich keine; der Ausdruck „falsche Korrektur“ ist ein Widerspruch in sich selbst.
Du verwechselst offensichtlich Korrektur, Berichtigung mit Verbesserung. Es ist im Deutschen leider so, dass in einigen Bereichen (vor allem im schulischen, glaube ich) Verbesserung als Synonym zu Korrektur, Berichtigung benutzt wird.
Weil dem so ist, mache ich aus dem Titel „Doppelter Irrtum“ den geänderten Titel „Eineinhalbfacher Irrtum“.

Aber stell Dir mal vor, der Motor Deines Autos läuft nicht rund, Du bringst es in die Werkstatt, wartest eine Weile, und dann sagt Dir der Meister: „Wir haben den Leerlauf und den Zündzeitpunkt verbessert.“
Dann wärst Du sicher nicht zufrieden, weil das Auto jetzt vielleicht besser funktioniert als vorher, aber nicht unbedingt korrekt.
Eine Verbesserung kann durchaus noch Fehler enthalten, bei einer Korrektur/Berichtigung darf das nicht der Fall sein.

Nimm meinen Kommentar nicht todernst - mich gelüstete gerade nach etwas Haarspalterei.

Grüße
Pit

3 Like

Thx a lot

Since I’m only a biologist, i needed some confirmation, before complaining about the new english-teacher.
And since i’m the classteacher of a pupil, whose englisch-exam seemed to be wrongly corrected, i’m going to intervene here.