Hallo,
ich hoffe, hier kennen sich auch einige mit dem röm. Recht excellent aus, da ich eine doch eher spezifische Frage habe:
Ich suche den Ausschnitt in diesem „Gesetzbuch“, in dem Caesar den „Fuhrwerkverkehr“ in Rom tagsüber verbietet, als Originaltextstelle, und wenn’s grad dabei ist, auch die Übersetzung;
aber mit dem lateinischen Text wäre ich auch schon überglücklich…
Hallo,
Vielleicht wirst Du hier fündig:
http://web.upmf-grenoble.fr/Haiti/Cours/Ak/
best
Hallo,
Ich suche den Ausschnitt in diesem „Gesetzbuch“, in dem
Caesar den „Fuhrwerkverkehr“ in Rom tagsüber
verbietet, als Originaltextstelle, und wenn’s grad
dabei ist, auch die Übersetzung;
es dürfte sich um diesen Ausschnitt handeln:
Quae viae in urbe Roma sunt erunt intra ea loca, ubi continenti habitabitur, ne quis in iis* viis* post k. ianuar. primas plostrum interdiu post solem ortum, neve ante horam X dii* ducito agito, nisi quod aedium sacrarum deorum inmortalium causa* aedificandarum operisve publice faciumdi* causa advehi* portari oportebit, aut quod ex urbe exve iis* locis* earum rerum, quae publice demoliendae locatae erunt, publice exportari* oportebit, et quarum rerum causa* plostra h. l. certis* hominibus certis* de causis* agere ducere licebit.
http://ancientrome.ru/ius/library/leges/municip.html (11. Absatz)
Sinngemäß übersetzt heißt das, dass von Sonnenaufgang bis zur 10. (Tages-)Stunde kein „Transportgefährt“ (plostrum) unterwegs sein darf, außer es handelt sich um Materialtransporte für Tempel- oder öffentliche Bauten bzw. den Abtransport von entsprechendem Bauschutt.
Die beiden folgenden Abschnitte befassen sich mit weiteren Ausnahmen von dieser Vorschrift.
Gruß
Kreszenz