…alias Marc Twain.
Hi Folks,
sach mal, wie spricht man den Namen (also S.L.C.)eigentlich korrekt im Englischen aus??
Danke schon mal.
Ciao, Joachim.
…alias Marc Twain.
Hi Folks,
sach mal, wie spricht man den Namen (also S.L.C.)eigentlich korrekt im Englischen aus??
Danke schon mal.
Ciao, Joachim.
sach mal, wie spricht man den Namen (also S.L.C.)eigentlich korrekt im Englischen aus??
Mein Vorschlag:
[ˈsæmjʊəl ˈlæŋˌhɔːrn ˈklɛməns]
Zusammengetragen aus: http://m-w.com und Langenscheidt-Longman DCE
Gruß
Christopher
offtopic
… da hat wer Kabel 1 geschaut …
)
Hi Christopher,
leider kann ich die Schrift nicht lesen. Wäre es möglich, mir ein Bild zu schicken (Screen-shot, etc.?)
Viele Grüße, Joachim.
P.S: Oder die peinliche Umschrift, wie man sie (früher) in der Computer-Bild bei den Fachausdrücken hat(te).
Z.B. wäbpäjdsch oder so…
Hi Joachim,
leider kann ich die Schrift nicht lesen.
liegt wahrscheinlich an deinem Browser (IE?).
Wäre es möglich, mir ein Bild zu schicken (Screen-shot, etc.?)
Klar, kein Problem, hier ist es:
http://home.arcor.de/wer-weiss-was/slclemens.jpg
Ich habe bei der neuen Variante zwei kleine Fehler ausgebessert.
P.S: Oder die peinliche Umschrift, wie man sie (früher) in der
Computer-Bild bei den Fachausdrücken hat(te).
*lach* Just for fun: ßämmju-el läng-horn klämmenß (gruselig, oder?)
Viele Grüße
Christopher
Hi Christopher.
Super!!! Tausend Dank!!!
Joachim.
Hallo Christopher,
zwei Sachen kommen mir seltsam vor (ich schreib’s jetzt in SAMPA, da ich auch Probleme mit der IPA-Darstellung habe):
bei Samuel das […@w@l], ich hätte da eher auf […U@l] getippt. Und das Clemens vorne mit einem geschlossenen [e] gesprochen werden soll, irritiert mich auch. Ich hätte da ein offenes [E] erwartet. Wie sicher bist Du Dir?
Gruß Kubi