Satz aus englischem 'Wikipedia'-Artikel

Hallo und Guten Tag,

im englischen Artikel zum „Elefantenmenschen“ John Merrick ( http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Merrick ) lese ich:

„He was cared for at the hospital until his death at the age of 27 on April 11, 1890, apparently from the accidental dislocation of his neck due to its inability to support the weight of his massive head in sleep. Merrick, unable to sleep reclining due to the weight of his head, may have tried to do so in this instance, in an attempt to imitate normal behavior.“

Den letzten Satz „Merrick, unable to sleep reclining due to the weight of his head, may have tried to do so in this instance, in an attempt to imitate normal behavior.“ verstehe ich nicht so richtig.

„Sleep reclining“ - „sich Abstützen im Schlaf“ oder was genau ist damit gemeint? Kann mir jemand beim Verständnis helfen?

Vielen Dank im Voraus für Antworten,

Jasper.

Hallo,

es soll heißen, er konnte nicht mehr zurückgelehnt schlafen.

Grüße

Hallo,

es soll heißen, er konnte nicht mehr zurückgelehnt schlafen.

… nicht ganz
reclining heißt (ausgestreckt)liegend

viele Grüße
geli