Satzcheck

Buenos Dias a todos

Ich hätte da mal wieder ein Anliegen, dessen sich ein Jemand mal annehmen müsste :smile:

Und zwar folgender Satz, ist der so korrekt? Ich würde jetzt fasst behaupten ja, nach dem ich zuvor statt „dem“ mit „beim“ ersetzt habe.

„Die Herausforderung, das Bindeglied zwischen dem Produktentwickler und dem Kunden zu sein und damit bei der Entwicklung, Fertigung sowie beim Einsatz des Produktes vor Ort mit dabei zu sein, empfinde ich als höchst spannend.“

Passt das so (grammatikalisch)? Ist der vielleicht zu lang?

Danke für ein Zurückfüttern

Viele Grüße
pedro

Hallo,

Dein zu beurteilender Satz ist grammatisch und orthografisch einwandfrei. Sicherlich wird es Menschen geben, die einen derartig langen und verschachtelten Satz als unschön, wenn nicht gar als unnatürlich oder stilistisch verkorkst ansehen könnten, noch dazu, wenn fast jedes vierte Wort ein Substantiv ist, und die der - zuweilen berechtigten - Meinung sind, solch einen Satz könne man nicht auf Anhieb verstehen; aber dies ist immer nur eine Geschmackssache, und wenn man trainiert ist, versteht man solche Sätze auch auf Anhieb. Es gibt ganze Bücher in dem Stil (z.B. Boccaccios Decameron).

Aber Dein Einleitungssatz ist nicht korrekt.

Und zwar folgender Satz, ist der so korrekt? Ich würde jetzt
fasst behaupten ja, nach dem ich zuvor statt „dem“ mit „beim“
ersetzt habe.

„Ich würde jetzt fasst fast behaupten , ja, nach dem nachdem ich zuvor statt ‚dem‘ mit durch ‚beim‘ ersetzt habe.“

oder:

„… nachdem ich zuvor statt ‚dem‘ das Wort ‚beim‘ gewählt habe.“

Liebe Grüße
Immo

Also, korrekt ist der Satz. Aber er klingt sehr umständlich und man muss sich sehr konzentrieren, um ihn zu verstehen. Ich würde folgendermaßen kürzen:

Ich finde es sehr spannend, als Bindeglied zwischen dem
Produktentwickler und dem Kunden bei der Entwicklung, bei der Fertigung und beim Einsatz des Produktes vor Ort dabei zu sein.

„Die Herausforderung, das Bindeglied zwischen dem Produktentwickler und dem Kunden zu sein, nehme ich gerne an. Bei der Entwicklung, Fertigung sowie beim Einsatz des Produktes vor Ort mit dabei zu sein, empfinde ich als höchst spannend.“

Gruss Reinhard

„Die Herausforderung, das Bindeglied zwischen dem
Produktentwickler und dem Kunden zu sein und damit bei der
Entwicklung, Fertigung sowie beim Einsatz des Produktes vor
Ort mit dabei zu sein, empfinde ich als höchst spannend.“

hallo pedro.
das klingt arg nach einer bewerbung.
wenn dem so ist schlage ich vor, du verteilst die informationen lieber.
wie schon vorher gesagt wurde: man muß sich wirklich konzentrieren, um zu verstehen, worum es geht. (und das beim lesen, stell dir vor, jemand HÖRT den satz nur.)
evtl. vereinfachen mit z.B. „das Bindeglied zwischen Entwickler und Kunde zu sein und somit bei Entwicklung, Fertigung und dem Einsatz des Produktes vor Ort“…
m.

Moin,

Einsatz des Produktes vor Ort

„vor Ort“ würde ich streichen. Denn wo sonst außer vor Ort könnte das Produkt eingesetzt werden?
Außerdem erzeugt die Formulierung „vor Ort“ bei mir Brechreiz, sofern es nicht um Bergbau geht. Aber das ist mein persönliches Sprachproblem :wink:

Pit

Nunja, das Produkt kommt ja auch im Firmen-Teststand/Labor zum Einsatz beim Entwickeln und Testen. Das ‚vor Ort‘ sollte einfach die Reisebereitschaft darstellen, auch direkt beim Kunden in ‚Bugsdehude‘, eben vor Ort, mit dabei zu sein.

Aber das kommt ja anscheinend nicht so an wie ich es meine? ^^

Und Brechreiz? xD

Hi,

möchte nocheinmal eure Hilfe in Anspruch nehmen. Habe folgende Sätze „produziert“, die in einer Bewerbung platziert werden sollen :wink:…oder auch ein paar mehr ^^

#########################
Satz 1
"Neben meinem praxisorientierten Studium habe ich meine Soft- und Hard-Skills auch außerhalb der Hochschule in verschiedensten Tätigkeiten kontinuierlich weitergebildet(,) beispielsweise im direkte\n Kontakt mit Kunden oder Lehrtätigkeiten."

Wieder ein langer Satz. Bei dem Komma vor `beispielsweise’ bin ich mir nicht ganz sicher. Und vielleicht sollte ich ‚im direkten Kontakt mit Kunden‘ durch ‚Kundenkontakt‘ ersetzen und ‚direkten‘ streichen?

#########################
Satz 2
"Die Möglichkeit, bei einem „Hidden Champion“ mitzuarbeiten und weltweit tätig zu werden, unterstreicht mein Interesse an einer Mitarbeit in Ihrem Unternehmen."

Korrekt? Verbesserungsvorschläge?

#########################

Satz 3
"Die Aufgabe, das Bindeglied zwischen Produktentwickler und Kunde zu sein sowie innovative Technik zu vermitteln, empfinde ich als sehr reizvoll."

#########################

Satz 4
"Außerdem möchte ich mich gerne der spannenden Herausforderung stellen, Problemstellungen zu erkennen und zu verstehen, um mit den Produkten von Musterfirma Lösungen für den Kunden zu erarbeiten (finden)."

Ich denke erarbeiten hört sich etwas besser an?

#########################

Satz 5
"Das Traineeprogramm bietet meines Erachtens einen sehr guten Start in die Arbeit des Vertriebsingenieurs und die Möglichkeit, einen tieferen Einblick in die Produktpalette von Musterfirma zu erhalten."

D’accord?

#########################

So das war es dann. Vielen lieben Dank für eure Kritiken, Ratschläge, Anmerkunge und die Zeit!

Liebe Grüße

Buenos Dias zurück :wink:

Tut mir leid, dass ich mich erst jetzt melde, ich hoffe es ist nicht zu spät.

Ersteinmal zu meinem Vorredner:

Also, korrekt ist der Satz. Aber er klingt sehr umständlich
und man muss sich sehr konzentrieren, um ihn zu verstehen. Ich
würde folgendermaßen kürzen:

Stimmt

Ich finde es sehr spannend, als Bindeglied zwischen dem
Produktentwickler und dem Kunden bei der Entwicklung, bei der
Fertigung und beim Einsatz des Produktes vor Ort dabei zu
sein.

Stimmt nur bedingt. Erfahrungsgemäß muss ich leider sagen, dass „Ich“ zu beginn des Satzes in Bewerbungen ungern gesehen ist.

ich fände besser:

Als herausfordernd empfinde ich es, das Bindeglied zwischen dem Produktentwickler und dem Kunden zu sein. Dabei bin ich sehr gerne in Entwicklung, Fertigung und vor Ort im Einsatz.

„Neben meinem praxisorientierten Studium habe ich meine Soft- und Hard-Skills auch außerhalb der Hochschule in verschiedensten Tätigkeiten kontinuierlich weitergebildet(,) beispielsweise im direkte\n Kontakt mit Kunden oder Lehrtätigkeiten.“

hier mein Vorschlag:

Neben meinem praxisorientierten Studium bildete ich mich auch außerhalb der Hochschule in verschiedensten Feldern, wie Lehrtätigkeiten und einem guten Kundenkontakt kontinuierlich weiter.

Dein nächster Satz:

Die Möglichkeit, bei einem „Hidden Champion“ mitzuarbeiten und weltweit tätig zu werden, unterstreicht mein Interesse an einer Mitarbeit in Ihrem Unternehmen

hier wieder ich:

An Ihrem Unternehmen interessiert mich unter anderem die Möglichkeit, weltweit tätig zu sein

Satz von Deiner Seite:

"Außerdem möchte ich mich gerne der spannenden Herausforderung stellen, Problemstellungen zu erkennen und zu verstehen, um mit den Produkten von Musterfirma Lösungen für den Kunden zu erarbeiten (finden)

Außerdem stelle ich mich gerne einer weiteren spannenden Herausforderung: Probleme zu erkennen, diese zu verstehen und dann eine Lösung in Zusammenarbeit mit dem Kunden zu erarbeiten.

Dein letzter Satz:

„Das Traineeprogramm bietet meines Erachtens einen sehr guten Start in die Arbeit des Vertriebsingenieurs und die Möglichkeit, einen tieferen Einblick in die Produktpalette von Musterfirma zu erhalten.“

und nun mein letzter Vorschlag:

In meinen Augen bietet Ihr angebotener Praktikumsplatz eine sehr gute Möglichkeit, einen tieferen Einblick in mein zukünftiges Aufgabengebiet, sowie Ihre sehr gute Produktpalette zu bekommen.

Falls jedoch expliit ein Traineeprogramm angeboten wurde:

In meinen Augen bietet Ihr angebotenes Traineeprogramm eine sehr gute Möglichkeit, einen tieferen Einblick in mein zukünftiges Aufgabengebiet, sowie Ihre sehr gute Produktpalette zu bekommen.

Ganz liebe, verspätete Grüße und viel Erfolg bei Deiner Bewerbung

Quassler