Huhu ihr Lieben,
ich muss mir für die Schule eine Geschichte ausdenken und das ganze auf Spanisch. Ich bin nicht so gut deshalb wäre es lieb wenn ihr mal drüber gucken könntet und eventuell verbessern würdet.
Vielen Danke schonmal im Vorraus…
P.S. es sind vorerst nur Anfang und Ende den Hauptteil übersetze ich zur Zeit noch aber ich stelle ihn schonmal rein falls jemand Lust hat mir zu helfen oder so 
Deutschen Anfang :
Es waren einmal zwei befeindete Königreiche, das Königreich Takito und das Königreich Aperizo. Die beiden führten einen erbitterten Krieg über Jahrzehnte. Als beide Königreiche vor der entgültigen Zerstörung standen beschlossen die Könige beider Reiche, dass es das beste für beide Völker sei, wenn sie Frieden schließen würden. Um den Frieden in den folgenden Generationen zu wahren und das Friedensabkommen zu stärken, entschieden sie ihre beiden Erstgeborenen Prinz José von Takito und die Prinzessin Esmeralda von Aperizo am zwanzigsten Jahrestag des Kriegsende zu verheiraten.
Meine Übersetzung:
Eran una vez dos reinos muy regañado, el reino Takito y el reino Aperizo. Los dos se enfrentaron en una amarga guerra durante décadas. Cuando los dos reinos estaban antes de la destrucción final, los reyes decidieron que era lo mejor para ambos países si se haría la paz. Para mantener la paz en las generaciones venideras y para reforzar el acuerdo de paz, decidieron casarse sus dos hijos mayores, José el Príncipe de Takito y la Princesa Esmeralda de Aperizo sobre el vigésimo aniversario de la guerra para poner fin.
Ende auf Deutsch:
Der Jäger ging mit der Prinzessin in sein Dorf und begann mit ihr ein gemeinsames Leben. Sie heirateten mit Segen des Königs, der somit den Mut des Jägers anerkannte. Um den Frieden der Reiche nicht zu gefährden erzählte er dem König von Aperizo, dass seine Tochter an Fieber verstarb. So lebten die Prinzessin und der Jäger glücklich und zufrieden bis an ihr Lebensende.
Meine Übersetzung:
El cazador fue con la princesa a su pueblo y comenzó una vida en común con ella. Se casaron con las bendiciones del rey, que así reconoce el valor del cazador. Para no pusiera la paz de los reinos en peligro el rey dijo a el rey de Takito, de que su hija murió de fiebre. Tan vivían la princesa y el cazador felizmente y satisfecho hasta sus fines de las vidas.
Und der Hauptteil auf Deutsch :
Neunzehn Jahre später lernten sich der Prinz José von Takito und die Prinzessin Esmeralda von Aperizo bei einem königlichen Ball zu ehren des neunzehnten Jahrestages und ihrer anstehenden Hochzeit kennen. Der Prinz konnte sein Glück kaum fassen eine so wunderschöne und intelligente Frau zur Gemahlin nehmen zu dürfen. Die Prinzessin hingegen war sehr unzufrieden, da der Prinz nicht nur hässlich sondern auch sehr arrogant war und zudem auch keinen Humor verstand. Deshalb stürmte sie aus dem Ballsaal und lief in den Wald um alleine zu sein. Sie setzte sich auf einen Baumstumpf und dachte über ihre Zukunft nach, als sie ein Geräusch hörte. Plötzlich sprang ein Wildschwein aus dem Gebüsch und rannte auf sie zu. In dem Moment als sie dachte sie wäre verloren hörte das Wildschwein auf zu laufen, fiel um und lag vor ihren Füßen. Es war tot, sie war gerettet. Ihr Retter war der Jäger Marc, der zufällig auf seiner Pirsch die Prinzessin in Gefahr sah und sie rettete. Seit dieser Nacht besuchte sie ihren Helden fast jeden Tag im Wald. Sie unterhielten sich, sie aßen zusammen und nach einiger Zeit verliebten sie sich ineinander. Als der Vater der Prinzessin bemerkte, dass sich die Prinzessin mit einem anderen Mann trift als mit dem Prinzen, sperrte er sie in eine Festung, da er sie Hochzeit in gefahr sah. Nach einigen Tagen erfuhr der Jäger davon und eilte zu der Festung um seine große Liebe zu befreien. Als Marc an der Festung ankam, stellte ihm sich ein riesiger Drache in den Weg. Sie kämpften mehrere Tage lang gegen einander, bis der Jäger es schaffte den Drachen mit seiner Armbrust zu besiegen und die Prinzessin zu befreien.
Ich bin für jede Hilfe dankebar 
. Hoffe, dass du anderweitig Unterstützung bekommst.