Spanisch Hilfe!

Lieber Antonio,
könntest du mir bitte folgendes ins Spanische übersetzen? Ich lerne zurzeit Spanisch zwar sehr intensiv, aber bin erst mal nur Anfängerin. Ich möchte nach Lateinamerika und meinen Lebenslauf muss ich leider auf Spanisch ausfüllen. Also, danke im voraus,
viele Grüsse,
Vicky

Text:
Berufliche Erfahrungen:
07/2003 bis z. Zt. freiberufliche Übersetzerin/Dolmetscherin

  • Schriftliche Übersetzungen
  • Dolmetschen
    01.2009–08.2009 Betreiberin der Bar „XXXXX“ in München. Ressource: Finanzen
  • Buchhaltung, Werbung, Projektmanagement, Eventmanagement
    02.2007–02.2009 Netzwerkadministratorin
  • Hilfe beim Internetzugang
  • Hilfe beim Umgang mit anderer Software

Lieber Antonio,
könntest du mir bitte folgendes ins Spanische übersetzen? Ich
lerne zurzeit Spanisch zwar sehr intensiv, aber bin erst mal
nur Anfängerin. Ich möchte nach Lateinamerika und meinen
Lebenslauf muss ich leider auf Spanisch ausfüllen. Also, danke
im voraus,
viele Grüsse,
Vicky

Text:lebenslauf = Curriculum vitae
Berufliche Erfahrungen:frowning:Experiencia profesional:smile:
07/2003 bis z. Zt. freiberufliche( traductora liberal) Übersetzerin/Dolmetscherin(traductora/beglaubigt=certificada/intérprete)

  • Schriftliche Übersetzungen servicio de traducciones
  • Dolmetschen interpretar
    01.2009–08.2009 Betreiberin der Bar „XXXXX“ in München.(Geschäftsinhaber=dueño/Geschäftsführerin =gerente Geschäftsführung=gerencia del bar en Múnich
    Ressource: Finanzen (recourso : finanzas)
  • Buchhaltung, Werbung, Projektmanagement, Eventmanagement(contabilidad,publicidad,dirección de proyectos,dirección de events)
    02.2007–02.2009 Netzwerkadministratorin (administradora de redes)
  • Hilfe beim Internetzugang (auxiliar de internet)
  • Hilfe beim Umgang mit anderer Software(auxiliar…ist die Hilfskraft

So mehr weiß ich leider auch nicht-Hoffe das hilft schon ein bissl weiter. lieben gruß lightgreen