Spanisch: léntico und lótico

Hallo,

in diesem Text

http://www.conabio.gob.mx/conocimiento/regionalizaci…

stehen am Anfang die Wörter lénticos und lóticos, die finde ich in keinem Wörterbuch. Kann sie jemand übersetzen?

Grüße
Carsten

lénticos

stehende Gewässer (von lat. lentus, „langsam“)
(span.: cuerpos de agua que son normalmente lagos, lagunas, pozas o charcos; Quelle: http://www.conama.cl/certificacion/1142/articles-291…)

lóticos

fließende Gewässer (von lat. lavere, „waschen“)
(span.: cuerpos de agua fluyentes, como los ríos, arroyos, esteros y manantiales; Quelle: s. o.)

Gruß
Christopher