Hallo Ihr lieben Spanischsprechenden,
ich bin gerade dabei eine Wegbeschreibung für Kollegen in Spanien zusammenzustellen und weiss nicht wie man das korrekt übersetzt:
„An der Ampel muss man links abbiegen.“
„En el semaforo tiene que torcer a la izquierda.“ ? Ist das so richtig? („En el semaforo“ klingt mir eher wie „in der Ampel“ als „an/bei der Ampel“. Also wie ist es richtig?)
Dann noch: „Dann muss man die Ausfahrt X nehmen.“ =(?) „Entonces hay que tomar la salida X.“?
Vielen herzlichen Dank im Voraus.
Ama