Spanisch-Wellness

Hallo Spanischsprechende,
Kennt man in Spanien, oder benutzt man Spanien das Wort „Wellness“? oder gibt es ein spanische Name dafür?
Ich wohne in Dt bevor diese Institution geboren wurde, deshalb kenne ich die Ausdrück auf Spanisch nicht.
Gracias.
A.

Hola Ana,

Wellnes kommt ja hauptsächlich in der Hotellerie vor.
Sol Meliá und Relais&Châteaux Hotels übersetzen das Wort Wellness nicht bzw. beschreiben es (Fango, baños de barro).Ich kenne auch kein adäquates spanisches Wort für.

Saludos

|beso

Hallo Ana!
Ich finde, es ist, in der Tat, ein schwer zu übersetzendes Wort. Nicht daß sie mir total begeistern, aber wenn ich es übersetzen müßte, würde ich entweder „Bienestar“ oder „balneario“ benutzen.

Ich kenne Menschen in Spanien, die mit dem Wort „Wellness“, ohne Kontext, nichts anzufangen wüßten. Da es aber idR Hotels oder Anlagen sind, die Aktivitäten im oder mit Wasser anbieten, würde ich mich gerade so mit dieser Übersetzung (Balneario) zufrieden geben. Allerdings „Balneario“ passt auch zu „Kurhotel“ o.Ä.

Schöne grüße,
Helena

Danke Helena, Danke Beso,
Beso, du hast mir eine gute Idee gegeben: einfach in Hotels in spanien suchen, und sehen, wie sie „wellness“ anbieten.
Bis bald,
a.

Balneario??? o.O
Servas,

ergo ist der Ballermann 6 eine Wellness-Anlage!??
Alle Achtung, wenn das mal die Malle-Touris wüssten…

ROFLMAO

Saludos

|beso

Servas,

ergo ist der Ballermann 6 eine Wellness-Anlage!??
Alle Achtung, wenn das mal die Malle-Touris wüssten…

Ein Buch von Hermann Hesse, das um einen Kurort ging, hieß auf Spanisch „El balneario de Baden baden“. Damals kannte ich nicht die Kur-kultur, und ich habe trozdem das Buch gelesen, weil Hesse mir sehr gut gefällt. Da wurden diese Orte berschrieben, wo die Leute in Termen (termales?) und … in fango (wie heißt das auf Dt?) badeten.
Ich dachte es wäre ein einzel Fall, oder besser, ich habe es der Kreativität des Autors zugeschrieben. Aber als ich nach Dt kamm, habe ich gesehen, dass es zu der Dt Kultur gehorte. Ich weiß nciht, wie das Buch auf Dt heißt :wink:
Oder hat er einfach Ballerman beschreiben, und ich wußte es auch nicht? :wink:
Das Problem, ist das Wellness auch Essen und … keine Ahnung umfaßt, aber auf jedem Fall ist ein Phänomen des 21. Jh.
Wie sieht ihr das?

Saludos,
a.

Phänomen des 21. Jh.
Hola Ana,

auf jeden Fall. Es ist eine neumodische Erscheinung mit dem die Tourismusindustrie vor allem punkten möchte. Bis vor kurzem waren die Kurstätten in Dtl und Nachbarländern wegen der Gesundheitsreform am Hund. Dann erfand wer das Zauberwort Weillness und seit dem boomen die heruntergekommenen Kurorte wieder und investieren. Der Begriff ist ja aber nicht definiert. So kann ein drittklassiges Hotel eine popelige Sauna haben und sich dann als Wellness-Hotel verkaufen.

Ich habe mich heute im spanischsprachigen Kreisen nochmals umgehört und alle attestierten mir das was ich (und Du) schon vermuteten. Es gibt (noch) keinen spanischen Begriff, der das Wort Wellness auch nur annähernd beschreiben könnte, weil Du schon erwähntest Wellness halt nicht nur ein balneario ist, sondern viel viel mehr. In der Regel werden auf den spanischsprachigen Hotelseiten die Einzelkomponenten entweder aufgezählt oder halt direkt als Wellness dokumentiert.

Ob Hesse wirklich den Ballermann beschrieben hat? … man waaas es ned … man waaas es ned … aber das gehört eher ins Witzebrett … LOL

Saludos

|beso