Spanischtext übersehen/verbessern

Huhu ihr Spanischliebhaber,
ich muss für die Schule ein Resumen eines Films schreiben und da ich nicht so das Spanisch-Genie bin wäre es lieb wenn ihr Lust und Zeit habt, dass ihr den Text man überseht und gegebenenfalls auch verbessert.
Vielen Vielen dank schon im vorraus.
Selinchen.

Der deutsche Text ( was ich aussagen möchte )

Der Film beginnt auf einem Friedhof, wo viele Frauen die Gräber putzen. Raimunda und ihre Tochter Paula, sowie ihre Freundin Agustina und ihre Schwester Sole sind dort. Raimunda putzt das Grab ihrer Eltern die bei einem Brand ums Leben kamen und Agustina putzt ihr eigenes Grab, da sie Krebs hat und bald sterben wird hat sie alles schon vorbereitet.

Nach dem Friedhofsbesuch fahren alle in das Dorf und besuchen dort die Tante von Raimunda und Sole. Die Tante heißt Paula und leidet unter Alzheimer, sie erinnert sich nur noch an Raimunda. Sole geht in das Zimmer, dass der Mutter gehörte und riecht dort an ihrem alten Fahrrad. Raimunda und Paula reden im Wohnzimmer mit der Tante. Raimunda und Sole bekommen von der Tante jeweils ein Packet mit essen. Auf die Frage wer das gekocht habe sagt die Tante, dass es die Mutter der beiden zubereitet habe. Doch die Mutter ist bei einem Feuer gestorben. Danach besuchen die drei Agustina ist die Nachbarin der Tante und Freundin der Familie.
Sie sitzen im Innenhof und unterhalten sich. Später fährt Sole, Raimunda und Paula zurück in die Stadt. Dort wartet in der Wohnung schon der Ehemann von Raimunda. Er heißt Paco und ist arbeitslose, daher sitzt er meistens Zuhause vor dem Fernseher und trinkt Bier, wie auch an diesem Abend. Paco beobachtet Paula durch den Türspalt beim umziehen. Und legt sich dann gemeinsam mit Raimunda zu Bett.
Als Raimunda am nächsten Abens von ihrer Arbeit bei einer Putzkolonne nach Hause fährt, wartet ihre jugendliche Tochter Paula verstört und durchnässt im Regen an der Bushaltestelle auf sie. Sie gehen gemeinsam in die Wohnung und dort findet Raimunda ihren Mann in einer Blutlache auf dem Boden tot auf.

Paula erzählt ihr das Paco wieder einmal betrunken vor dem Fernseher herum hing und dann versuchte sie anzufassen. Er hat dabei gesagt, dass er nicht der leibliche Vater von Paula sei. Aus Angst und um Paco abzuschrecken, holte sie ein Küchenmesser, aber er glaubte nicht,dass sie zustechen würde und warf sich ein weiteres Mal auf sie. Und dann stieß sie zu.

Während Raimunda das Blut in der Küche aufwischt, klingelt es an der Tür. Es ist der
Besitzer des benachbarten Restaurants, er übergibt Raimunda die Schlüssel, denn er kehrt in seine Heimat zurück und Raimunda soll Kaufinteressenten das Restaurant zeigen. Er wundert sich über das Blut an ihrem Hals, doch Raimunda sagt nur es sein eine Frauensache. Raimunda vergewissert sich, dass das Restaurant leer steht und schleppt zusammen mit ihrer Tochter Paula, die in einem Teppich eingerollte Leiche ins Restaurant. Sie nutzen die Dunkelheit und verstecken die Leiche vorerst in der leeren Kühltruhe im Restaurant.

Paula fragt Raimunda, ob Paco wirklich nicht ihr leiblicher Vater war. Raimunda
verspricht ihr daraufhin, ihr demnächst alles zu erzählen.

Mitten in der Aufregung ruft Sole an Und sagt das Tante Paula gestorben ist.

Sole will am Morgen mit Raimunda und deren Tochter in das Dorf in La Mancha fahren. Raimunda erklärt ihr, sie habe so viel zu tun, dass sie nicht mit zur Beerdigung kommen könne. Sole versteht das nicht, denn ihre Raimunda wuchs bei Tante Paula auf und liebte sie sehr. Ob etwas mit Paco sei, fragt Sole. Der habe sie für immer verlassen, antwortet Raimunda.

Sole fährt allein in das Dorf, doch alle wundern sich warum Raimunda nicht an dem Begräbnis teilnimmt.

Die Tote Tante wurde von ihrer Nachbarin Agustina gefunden. Agustina kümmerte sich um Paula und kaufte für sie ein. Als Paula starb, klopfte es an ihrer Tür und sie schaute nach. Da war niemand, aber Agustina bemerkte, dass drüben die Haustür offen stand. Deshalb ging sie hinüber, rief nach Paula und fand sie tot in ihrem Bett.

Im Dorf wird erzählt, dass Paulas Schwester Irene, die Mutter von Sole und Raimunda, die vor vier Jahren mit ihrem Ehemann bei einem Brand ums Leben kam, als Geist im Dorf sei. Einige meinen sie gesehen zu haben.

Nach der Trauerfeier fährt Sole zurück in ihr Zuhause. Als sie den Wagen verlässt und gerade gehen will hört sie ein Klopfen.

Sie öffnet der Kofferraum und Irene klettert heraus und hat auch einen Koffer mit Kleidung, Schmuck und Erinnerungssachen von ihrer Schwester Paula dabei.
Sole steht verwundert vor ihr, bis Irene sie umarmt.
Irene quartiert sich bei Sole ein und hilft dieser bei ihrem illegalen Friseursalon in der Wohnung. Sole gibt ihre Mutter als russische Hilfskraft aus.

Raimunda wird beim nachsehen ob die Leiche noch da ist von einem Mann überrascht, welcher nach einem Essen für dreißig Personen eines Filmteams fragt. Raimunda geht sofort einkaufen und verköstigt gemeinsam mit ihrer Tochter und einer Prostituierte aus der Nachbarschaft das Filmteam. Die Filmleute sind begeistert und kommen während der Dreharbeiten jeden Tag. Den Abschluss feiern sie mit einem Festessen in dem Restaurant.

Zwischendurch kauft Raimunda eine Spitzhacke und eine Schaufel und mietet für einen Tag einen Lieferwagen. Sie bringt Paula zu Sole und wuchtet mit Hilfe von Nachbarinnen die Gefriertruhe aus dem Restaurant auf die Ladefläche und fährt mit der Prostituierten zu einem Flussufer in der Nähe ihres Dorfes. An einer Stelle, wo Paco früher gern saß, vergraben die beiden Frauen die Gefriertruhe mit der Leiche.

Agustina ruft Raimunda an und sagt ihr das sie Krebs hat und in einem Krankenhaus liegt und nicht mehr lang leben wird. Sie bittet Raimunda um einen Besuch.

Agustina wartet vergeblich darauf das ihre verschwundene Mutter zurückkehrt. Vor ihrem Tod möchte sie noch erfahren, ob ihre Mutter lebt oder tot ist und ob es eine Verbindung gibt zu dem tot von Raimundas Eltern, da diese am Tag des verschwindens umkamen. Raimunda soll nun für Agustina „den Geist von Irene“ nach dem Schicksal ihrer Mutter fragen.

Schließlich entdeckt Raimunda das Geheimnis in der Wohnung ihrer Schwester. Zuerst läuft sie davon, aber dann beruhigt sie sich und redet mit ihrer Mutter.

Irene und Raimunda sprechen sich aus. Irene hatte früher nicht verstanden, warum Raimunda sich von ihren Eltern abgewandt und mit Paco weggezogen war.
Tante Paula erzählte ihr dann, dass Raimunda von ihrem Vater missbraucht worden war und Paula zugleich Raimundas Tochter und Schwester ist.
Vor Wut rannte sie zu ihrem Mann und entdeckte diesen mit Agustinas Mutter schlafend im Bett in einer Hütte. In ihrem Zorn legte sie ein Feuer indem beide verbrannten. Sie wollte weit weg fliehen, aber als sie noch einmal nach ihrer Schwester Paula sah, merkte sie, wie hilflos die alte Frau inzwischen war. Deshalb versteckte sie sich bei ihr im Haus und pflegte sie bis zu ihrem Tod. Dann klopfte sie bei Agustina an die Tür, damit die Leiche gefunden wurde.
Weinend versöhnen sich Raimunda und ihre Mutter.
Irene pflegt Agustina bis zu deren Tod und erzählt ihr die ganze Wahrheit über das was damals geschah. Die kranke Agustina freut sich die Wahrheit zu wissen und ihre alte Freundin wieder zu sehen. Raimunda, Sole, Paula und Irene wollen in dem Haus von Tante Paula alle gemeinsam wohnen.
Am Ende des Films fahren Sole, Raimunda, Irene und Paula zu dem See an dem Paco begraben ist.

Meine Spanische Übersetzung

La película comienza en un cementerio, donde muchas mujeres limpias las tumbas. Raimunda y con su hija Paula y su amiga Agustina y su hermana Sole están allí. Raimunda limpia la tumba de sus padres en un incendio murieron y Agustina limpia su propia tumba, porque ella tiene cáncer y pronto se mueren, se preparaba todo ya.

Después de visitar el cementerio todos unidad en la aldea y luego visitar a la tía de Raimunda y Sole. La tía llamada Paula y sufre de Alzheimer, que recuerda sólo de Raimunda. Sole va a la habitación que pertenecía a su madre y luego los olores en su bicicleta vieja. Raimunda y hablar a Paula en la sala de estar con su tía. La tía de Raimunda y Sole, tanto ir a comer en un paquete con. Cuando se le preguntó que había preparado la tía dice que es la madre de dos había preparado. Pero la madre ha muerto en un incendio. Después de visitar los tres Agustina vecino y amigo es la tía de la familia.
Se sientan en el patio y hablar. Más tarde, Sole, Raimunda y Paula se devolvió a la ciudad. Allí, esperando en el apartamento ya era el marido de Raimunda. Su nombre es Paco y los desempleados, por lo que generalmente se sienta en casa viendo la televisión y beber cerveza, así como en esta noche. Paco observó el desplazamiento a través de la rendija de la Paula. Y entonces se encuentra con Raimunda a la cama.
Cuando ABENS Raimunda siguiente de su trabajo en un equipo de limpieza se va a casa, espera a su hija adolescente Paula angustiado y empapado por la lluvia en la parada de autobús a la misma. Ellos van juntos en el apartamento, donde Raimunda encuentra a su marido en un charco de sangre en el suelo muerto.

Paula le dijo que Paco de nuevo borracho colgado en frente de la televisión de todo y luego trató de tocar. Se ha dicho aquí que él no era el padre biológico de Paula. Por miedo y desalentar a Paco, ella tomó un cuchillo de cocina, pero que no creía que iba a puñaladas y se arrojó una vez más a ellos. Y entonces llegó.

Aunque Raimunda en la cocina, limpiar la sangre, suena a la puerta. Es la
Propietario de los restaurantes vecinos, le entrega las llaves de Raimunda, en su regreso a su patria y Raimunda es mostrar a los posibles compradores del restaurante. Se pregunta acerca de la sangre en su cuello, pero Raimunda dice que sólo un asunto de las mujeres. Raimunda convencido de que el restaurante está vacío, y la arrastra junto con su hija Paula, el cadáver en una alfombra enrollada en el restaurante. Accede a la oscuridad y esconder el cuerpo inicialmente en el gabinete vacío en el restaurante.

Paula pide a Raimunda si Paco realmente no era su padre biológico. Raimunda
entonces le dice a decirle todo lo que antes.

En medio de la emoción Sole llama y dice la tía Paula ha muerto.

Sole quiere ir en la mañana con Raimunda y con su hija en el pueblo de La Mancha. Raimunda le explica que ella tenía mucho que hacer, que no pudo asistir al funeral. Sole no entiende esto, porque su Raimunda se crió con la tía Paula y ella quería mucho. Si era algo con Paco pide a Sole. Que habían dejado para siempre, responde Raimunda.

Sole solo funciona en la aldea, pero todos se preguntan por qué no Raimunda asistir al funeral.

La tía fue encontrado muerto por su vecina Agustina. Agustina se hizo cargo de Paula y le compró. Cuando Paula murió, alguien llamó a su puerta y ella cuidaba. No había nadie, pero Agustina di cuenta de que sobre la puerta principal estaba abierta. Así que se acercó y llamó a Paula y la hallaron muerta en su cama.

El pueblo se dice que había hermana Paula, Irene, la madre de Raimunda y Sole, que llegó hace cuatro años con su marido en un incendio que mató a un espíritu en el pueblo. Algunos de ellos piensan que han visto.

Una vez que el funeral de Sole a su casa. Cuando se deja el coche y simplemente quiere ir oye un golpe.

Se abre el tronco y subir a cabo, e Irene también tiene una maleta con ropa, joyas, y recordar cosas de su hermana Paula allí.
Sole se encuentra delante de su asombro, hasta que Irene abraza.
Irene acuartelados en una salmuera, lo que ayuda con su peluquería ilegal dentro del apartamento. Sole pasa a su madre como un asistente de Rusia.

Raimunda es comprobar si el cadáver está aún allí sorprendido por un hombre que pide una comida para treinta personas de un equipo de cine. Raimunda es ahora la compra y alimentado junto con su hija y una prostituta en el barrio, el equipo de la película. Los cineastas están entusiasmados y vienen durante el día filmando cada uno. Celebra la conclusión de ella con una cena en el restaurante.

Entre Raimunda compra un pico y una pala y una furgoneta de alquiler por un día. Se trae a la Sole y Paula se agita con la ayuda de los vecinos, el congelador del restaurante en la espalda y se va con una prostituta en un río cerca de su aldea. En un momento, cuando Paco era antes le gustaba a enterrar a las dos mujeres, el congelador con el cuerpo.

Agustina Raimunda llama y le dice que tiene cáncer y está en un hospital y no vivirá mucho tiempo. Ella le pide a Raimunda para una visita.

Agustina esperando en vano su regreso, la madre desaparecidos. Antes de su muerte le gustaría saber si su madre está viva o muerta, y si hay una conexión con la muerte de los padres de Raimunda, ya que murió el mismo día de la desaparición. Agustina Raimunda pide ahora „el fantasma de Irene“ después de que el destino de su madre.

Raimunda, finalmente descubrió el secreto en la casa de su hermana. Primero se echa a correr, pero luego se calmó y hablar con su madre.

Irene, Raimunda y expresarse. Irene no había entendido antes, ¿por qué Raimunda se apartó de sus padres y se alejó con Paco.
Tía Paula luego le dijo que Raimunda había sido abusado por su padre y al mismo tiempo, Paula hija de Raimunda y su hermana.
Con la ira, corrió a su marido y lo encontró con la madre de Agustinas durmiendo en la cama en una cabaña. En su enojo, le puso un fuego ardía por ambos. Quería escapar, pero cuando miró de nuevo a su hermana Paula, se dio cuenta de lo impotente que era la mujer de edad ahora. Así que se escondió en su casa y cuidó a su hasta su muerte. Luego llamó a la puerta cuando Agustina, de modo que se encontró el cuerpo.
Raimunda reconciliado llorando y su madre.
Irene normalmente hasta su muerte y Agustina le dice toda la verdad sobre lo que pasó en ese momento. La Agustina enfermos complace saber la verdad y ver a su viejo amigo de nuevo.

Raimunda, Sole, Paula e Irene quieren vivir juntos en la casa de la tía Paula todos.

Después de visitar el cementerio todos unidad en la aldea y luego visitar a la tía de Raimunda y Sole. La tía llamada Paula y sufre de Alzheimer, que recuerda sólo de Raimunda. Sole va a la habitación que pertenecía a su madre y luego los olores en su bicicleta vieja. Raimunda y hablar a Paula en la sala de estar con su tía. La tía de Raimunda y Sole, tanto ir a comer en un paquete con. Cuando se le preguntó que había preparado la tía dice que es la madre de dos había preparado. Pero la madre ha muerto en un incendio. Después de visitar los tres Agustina vecino y amigo es la tía de la familia.
Se sientan en el patio y hablar. Más tarde, Sole, Raimunda y Paula se devolvió a la ciudad. Allí, esperando en el apartamento ya era el marido de Raimunda. Su nombre es Paco y los desempleados, por lo que generalmente se sienta en casa viendo la televisión y beber cerveza, así como en esta noche. Paco observó el desplazamiento a través de la rendija de la Paula. Y entonces se encuentra con Raimunda a la cama.
Cuando ABENS Raimunda siguiente de su trabajo en un equipo de limpieza se va a casa, espera a su hija adolescente Paula angustiado y empapado por la lluvia en la parada de autobús a la misma. Ellos van juntos en el apartamento, donde Raimunda encuentra a su marido en un charco de sangre en el suelo muerto.

Paula le dijo que Paco de nuevo borracho colgado en frente de la televisión de todo y luego trató de tocar. Se ha dicho aquí que él no era el padre biológico de Paula. Por miedo y desalentar a Paco, ella tomó un cuchillo de cocina, pero que no creía que iba a puñaladas y se arrojó una vez más a ellos. Y entonces llegó.

Aunque Raimunda en la cocina, limpiar la sangre, suena a la puerta. Es la
Propietario de los restaurantes vecinos, le entrega las llaves de Raimunda, en su regreso a su patria y Raimunda es mostrar a los posibles compradores del restaurante. Se pregunta acerca de la sangre en su cuello, pero Raimunda dice que sólo un asunto de las mujeres. Raimunda convencido de que el restaurante está vacío, y la arrastra junto con su hija Paula, el cadáver en una alfombra enrollada en el restaurante. Accede a la oscuridad y esconder el cuerpo inicialmente en el gabinete vacío en el restaurante.

Paula pide a Raimunda si Paco realmente no era su padre biológico. Raimunda
entonces le dice a decirle todo lo que antes.

En medio de la emoción Sole llama y dice la tía Paula ha muerto.

Sole quiere ir en la mañana con Raimunda y con su hija en el pueblo de La Mancha. Raimunda le explica que ella tenía mucho que hacer, que no pudo asistir al funeral. Sole no entiende esto, porque su Raimunda se crió con la tía Paula y ella quería mucho. Si era algo con Paco pide a Sole. Que habían dejado para siempre, responde Raimunda.

Sole solo funciona en la aldea, pero todos se preguntan por qué no Raimunda asistir al funeral.

La tía fue encontrado muerto por su vecina Agustina. Agustina se hizo cargo de Paula y le compró. Cuando Paula murió, alguien llamó a su puerta y ella cuidaba. No había nadie, pero Agustina di cuenta de que sobre la puerta principal estaba abierta. Así que se acercó y llamó a Paula y la hallaron muerta en su cama.

El pueblo se dice que había hermana Paula, Irene, la madre de Raimunda y Sole, que llegó hace cuatro años con su marido en un incendio que mató a un espíritu en el pueblo. Algunos de ellos piensan que han visto.

Una vez que el funeral de Sole a su casa. Cuando se deja el coche y simplemente quiere ir oye un golpe.

Se abre el tronco y subir a cabo, e Irene también tiene una maleta con ropa, joyas, y recordar cosas de su hermana Paula allí.
Sole se encuentra delante de su asombro, hasta que Irene abraza.
Irene acuartelados en una salmuera, lo que ayuda con su peluquería ilegal dentro del apartamento. Sole pasa a su madre como un asistente de Rusia.

Raimunda es comprobar si el cadáver está aún allí sorprendido por un hombre que pide una comida para treinta personas de un equipo de cine. Raimunda es ahora la compra y alimentado junto con su hija y una prostituta en el barrio, el equipo de la película. Los cineastas están entusiasmados y vienen durante el día filmando cada uno. Celebra la conclusión de ella con una cena en el restaurante.

Entre Raimunda compra un pico y una pala y una furgoneta de alquiler por un día. Se trae a la Sole y Paula se agita con la ayuda de los vecinos, el congelador del restaurante en la espalda y se va con una prostituta en un río cerca de su aldea. En un momento, cuando Paco era antes le gustaba a enterrar a las dos mujeres, el congelador con el cuerpo.

Agustina Raimunda llama y le dice que tiene cáncer y está en un hospital y no vivirá mucho tiempo. Ella le pide a Raimunda para una visita.

Agustina esperando en vano su regreso, la madre desaparecidos. Antes de su muerte le gustaría saber si su madre está viva o muerta, y si hay una conexión con la muerte de los padres de Raimunda, ya que murió el mismo día de la desaparición. Agustina Raimunda pide ahora „el fantasma de Irene“ después de que el destino de su madre.

Raimunda, finalmente descubrió el secreto en la casa de su hermana. Primero se echa a correr, pero luego se calmó y hablar con su madre.

Irene, Raimunda y expresarse. Irene no había entendido antes, ¿por qué Raimunda se apartó de sus padres y se alejó con Paco.
Tía Paula luego le dijo que Raimunda había sido abusado por su padre y al mismo tiempo, Paula hija de Raimunda y su hermana.
Con la ira, corrió a su marido y lo encontró con la madre de Agustinas durmiendo en la cama en una cabaña. En su enojo, le puso un fuego ardía por ambos. Quería escapar, pero cuando miró de nuevo a su hermana Paula, se dio cuenta de lo impotente que era la mujer de edad ahora. Así que se escondió en su casa y cuidó a su hasta su muerte. Luego llamó a la puerta cuando Agustina, de modo que se encontró el cuerpo.
Raimunda reconciliado llorando y su madre.
Irene normalmente hasta su muerte y Agustina le dice toda la verdad sobre lo que pasó en ese momento. La Agustina enfermos complace saber la verdad y ver a su viejo amigo de nuevo.

Raimunda, Sole, Paula e Irene quieren vivir juntos en la casa de la tía Paula todos.
Al final de la película Sole, Raimunda, Irene y Paula ir al lago donde está enterrado Paco.

Meine Übersetzung :

Spanischtext übersehen/verbessern
Vorbemerkung für spätere Leser: es geht um eine Inhaltsangabe zu Almódovars Film „Volver - Zurückkehren“

Moin,

zu Deiner Arbeitstechnik
Du hast ein paar große Fehler gemacht:

  • Du hast zunächst einen deutschen Text geschrieben und dann versucht, ihn zu übersetzen. Das kann nicht gelingen, weil Du in Deiner Muttersprache komplexe Sätze schreibst, die Du (noch) nicht in die Fremdsprache übersetzen kannst.
  • Dein Text ist keine Inhaltsangabe, sondern die aneinandergereihte, viel zu detaillierte Nacherzählung von Szenen des Films; einen Handlungsfaden kann man nicht erkenen.
    Einige der Szenen (z.B. schon der erste Absatz; alles, was mit dem Restaurant des Nachbarn zu tun hat, usw.) und viele Details sind für eine Inhaltsangabe völlig überflüssig.
  • Du hast keine Enleitung geschrieben (Titel, Regisseur, Kinostart, Ort der Handlung, Thema des Films, Vorstellung der Hauptpersonen …)
  • Eine Inhaltsangabe schreibt man im Präsens, bei Rückblicken in die Vergangenheit benutzt man Perfekt

Zu Deiner Übersetzung
Du hast sehr nachlässig gearbeitet:

  • allzu oft stimmen Verbformen nicht mit dem Subjekt überein, Adjektive nicht mit den entsprechenden Nomen/Pronomen.
  • bei mehrdeutigen Wörtern hast hast Du oft nicht beachtet, in welchen Kontexten das spanische Wort benutzt wird
  • einige Stellen lesen sich, als hättest Du sie durch eine Online-Übersetzung gejagt

**Meine Tipps:

  • beschränke dich auf das Wesentliche; grob über den Daumen gepeilt, dürfte etwa die Hälfte an Text ausreichen. Musterbeispiele findest Du bestimmt im Netz (bei wikipedia gibt es z.B. eins, das auch einiges an Überflüssigem enthält)
  • formuliere Deinen spanischen Text so um, dass Du einfache Sätze schreibst. Oder formuliere im Kopf ganz einfache deutsche Sätze, die Du dann übersetzt.
  • bei Schwierigkeiten mit Verbformen kannst Du sie im Wörterbuch von LEO nachschlagen http://dict.leo.org/esde?lang=de&lp=esde&search= (Du Du musst auf das blaue i neben dem Infinitiv klicken)
    Bei dieser Konjugationsmaschine http://www.logosconjugator.org/ tippst Du einfach eine Verbform ins Textfeld; die Sprache wird erkannt und die anderen Verbformen werden gefunden.

Pit**

Kann sein, dass ich da viele sachen nicht gemacht habe wie es den „Normen“ entspricht, aber ich wollte lediglich das jemand den text durchsieht und verbessert und nicht das mir im allgemeinen gesagt wird was sa alles nicht passt.
Aber egal danke trotzdem auch wenn es mir kein Stück hilft.
Selinchen

Hallo Selinchen,

also analysieren wir die Geschichte mal ganz nüchtern:

  1. Du hast hier einen Text reingestellt, der eindeutig eine Hausaufgabe ist. Ich bin mir sicher, dass Dein(e) Lehrer(in) gesagt hat „Schreibt bitte eine Zusammenfassung“ und nicht „Schreibt bitte eine Zusammenfassung und lasst sie euch von jemandem korrigieren“. Denn Sinn dieser Aufgabe ist ja, dass Ihr a) lernt, wie man eine solche Zusammenfassung schreibt und der/die Lehrer(in) b) sieht, an welchen Stellen es bei Euch noch hapert und wie man ebendiese Probleme beseitigen kann.

  2. Dein Text ist extrem lang und dadurch fast schon eine Zumutung. Du darfst nicht vergessen, dass die Menschen hier im Forum ihre Hilfe freiwillig anbieten. Und mit so einem langen Text forderst Du schon einiges an Freiwilligkeit und Gutmütigkeit.

  3. Pit hat sich durch diese beiden Dinge nicht abschrecken lassen und sich Gedanken darüber gemacht, wie er Dir am besten helfen kann. Denn den Text „einfach mal übersehen und gegebenenfalls verbessern“ hilft Dir in 90 Prozent der Fälle absolut gar nichts, weil Du nicht weißt, warum welche Formulierung o.ä. falsch ist und warum es anders heißen musst. Lerneffekt: Null.

Kann sein, dass ich da viele sachen nicht gemacht habe wie es
den „Normen“ entspricht, aber ich wollte lediglich das jemand
den text durchsieht und verbessert und nicht das mir im
allgemeinen gesagt wird was sa alles nicht passt.

  1. Wenn Du mal eine Koryphäe unter den Filmkritikern bist und weißt, kannst Du eine Zusammenfassung sicher so schreiben, wie Du es persönlich am besten findest. Aber solange Du in der Schule bist und lernst, musst Du Dich nun mal an die formalen Regeln halten, die Dir von den Lehrern vorgegeben werden. Denn ein bisschen Ahnung haben die schon von ihrem Fach. Und wenn jeder einfach so arbeiten wollte, wie er/sie spontan Lust hat und es am besten findet, dann bräuchte keiner mehr die Schule oder Universität zu gehen.

Aber egal danke trotzdem auch wenn es mir kein Stück hilft.

  1. Das ist dann aber wirklich ein Armutszeugnis für Dich. Hier macht sich jemand die Mühe, Dir ausführlichst (und noch dazu kostenlos (!)) zu erklären, wo Deine Fehler liegen und wie Du diese in Zukunft vermeiden könntest – sprich: Dinge, die Dir Dein(e) Lehrer(in) sagen würde, wenn er/sie die von Dir eigenständig geschriebene Hausaufgabe korrigieren würde. Und zum Dank beschwerst Du Dich noch für die Hilfe.

Sorry, aber mit einer solch dreisten Unfreundlichkeit wirst Du in Zukunft vermutlich nicht mehr so viele Leute hier im Forum finden, die Dir weiterhelfen.

Gruß,
Stefan

5 „Gefällt mir“

Danke das du meine Lehrerin kennst die uns Aufgaben gibt und uns diese auch zurückgibt und die bewertet ohne Info was fehlt und was nicht und was gut ist und was nicht. Aber vermutlich kennst du sie echt besser. Ich habe mir das übrigens bereits ausgedruckt und werde es als Abendlektüre lesen, denn mir fehlte genau das was mir da geschrieben wurde um mich zu verbessern, nur leider bringt mir das für diese Hausaufgabe nix da ich nicht die Zeit habe um das alles nochmal zu überarbeiten bzw. eigendtlich gleich neu zu machen. Und darauf war der Satz auf bezogen aber da habe ich mich nicht genau ausgedrückt, sondern fehlerhafterweise geschrieben es bringt mir nichts was natürlich nicht stimmt.

Stefan hat Dir sehr ausführlich erklärt, dass mein erster Kommentar durchaus hilfreich für Dich sein könnte.
Damit Du siehst, welche RIESEN zumutung Deine Bitte um Korrektur ist, habe ich die Fehler/unverständlichen Stellen im Anfang Deines Textes unterstrichen.

La película comienza en un cementerio, donde muchas mujeres limpias las tumbas. Raimunda y con su hija Paula y su amiga Agustina y su hermana Sole están allí. Raimunda limpia la tumba de sus padres [Relativpronomen fehlt!] en un incendio murieron y Agustina limpia su propia tumba, porque ella tiene cáncer y pronto se mueren, se preparaba todo ya.

Después de visitar el cementerio todos unidad en la aldea y luego visitar a la tía de Raimunda y Sole. La tía llamada Paula y sufre de Alzheimer, que recuerda sólo de Raimunda. Sole va a la habitación que pertenecía a su madre y luego los olores en su bicicleta vieja. Raimunda y hablar a Paula en la sala de estar con su tía. La tía de Raimunda y Sole, tanto ir a comer en un paquete con. Cuando se le preguntó que había preparado la tía dice que es la madre de dos había preparado. Pero la madre ha muerto en un incendio. Después de visitar los tres Agustina vecino y amigo es la tía de la familia.
Se sientan en el patio y hablar. Más tarde, Sole, Raimunda y Paula se devolvió a la ciudad. Allí, esperando en el apartamento ya era el marido de Raimunda. Su nombre es Paco y los desempleados, por lo que generalmente se sienta en casa viendo la televisión y beber cerveza, así como en esta noche. Paco observó el desplazamiento a través de la rendija de la Paula. Y entonces se encuentra con Raimunda a la cama.

Und das ist nur der Anfang, aber es geht so weiter bis zum Ende.

Ich hatte Dir nachlässiges Arbeiten vorgeworfen: die korrekten Verbformen kann jeder Anfänger in einer Grammatik nachschlagen. Du hast einfach irgendwas hingesudelt und willst es von anderen wegwischen lassen.

Kann sein, dass ich da viele sachen nicht gemacht habe wie es
den „Normen“ entspricht,

Das stimmt in zweifacher Hinsicht.
Du hast dich nicht an arbeitstechnische Normen gehalten, und auch nicht an einige ungeschriebene Normen des sozialen Verhaltens.

aber ich wollte lediglich das jemand
den text durchsieht und verbessert

Hoffentlich ist Dir klar geworden, wie viel Arbeit das bei Deinem Text bedeuten würde.

und nicht das mir im
allgemeinen gesagt wird was sa alles nicht passt.

Versuche, trotzdem was draus zu lernen.

Aber egal danke trotzdem auch wenn es mir kein Stück hilft.

Naja …

Pit

3 „Gefällt mir“

Danke!
Moin, Stefan,

mit Deinem Kommentar hast Du mir eine Menge Schreibarbeit abgenommen, die ich heute verrichten wollte.

(…) dreiste[n] Unfreundlichkeit (…)

wirfst Du Selinchen vor.
Das Volkslied singt „Lass doch der Jugend ihren Lauf“.
Sollen wir Alten das Lied mitsingen, aus voller Brust zustimmend, oder doch eher nicht? Ist es vielleicht sinnvoll, hin und wieder zumindest den Taktstock zu schwingen?
Ja, das sind Fragen, die das Leben an uns stellt …

Grüße
Pit

Zwei Tritte ans Schienbein; ein Tipp

Danke das du meine Lehrerin kennst die uns Aufgaben gibt (…)
Aber vermutlich kennst du sie echt besser

Erster Tritt: das ist sinnloses Gekläffe, oder dreiste Unverschämtheit (wie Stefan sagte)

(…) uns diese auch zurückgibt und die bewertet ohne Info was fehlt
und was nicht und was gut ist und was nicht.

Zweiter Tritt: das Schreiben einer Inhaltsangabe ist eine elementare Arbeitstechnik, die man in der Schule in mehreren Fächern lernt; grundlegende Fähigkeiten werden bereits in der Grundschule vermittelt.
Es ist nicht Aufgabe des Unterrichts in der zweiten Fremdsprache, diese Arbeitstechnik zum x-ten Mal wiederzukäuen.

Der Tipp:
Wenn Eure Spanischlehrerin oft Arbeiten zurückgibt ohne zu kommentieren, was inhaltlich oder sprachlich (und nicht rein arbeitstechnisch!) positiv oder negativ ist, dann solltet Ihr etwas unternehmen.
Der Weg: Klassenlehrer - Vertrauenslehrer - Leiter des Bereichs „Fremdsprachen“ - Schulleitung.
(Immer beliebter werden ja auch die Schritte: nächsthöhere Schulbehörde - Kultusministerium - Spezialanwalt für Schulrecht - Klage beim Verwaltungsgericht)

2 „Gefällt mir“

OT: 'T as gär geschitt. :wink:
Moien Pit,

Das Volkslied singt „Lass doch der Jugend ihren Lauf“.
Sollen wir Alten das Lied mitsingen, aus voller Brust
zustimmend, oder doch eher nicht?

Ich weiß nicht, was erschreckender ist: Dass Du mich (unbewusst) schon zu den Alten zählst oder dass ich – obwohl erst Mitte Zwanzig – mich selbst ständig dabei erwische, wie ich mich über die „Jugend von heute“ aufrege bzw. denke, dass „damals noch alles besser war“. :wink:

E schéinen Owend nach,
Stefan

Hi Pit,

in dem was du sagst, gebe ich dir völlig Recht. Ich könnte nicht mehr einverstanden sein, als ich es ohnehin bin.

Ausserdem frage ich mich, wofür man einen Lehrer bezahlt, um eine Sprache zu lernen, wenn man ihm einen einwandfreien Text liefert, der logischerweise, von jemand anders bereits bearbeitet wurde.

Darüber hinaus denke ich, es gibt Menschen die wirklich überhaupt nicht merken, wie viel Arbeit in einer solchen Korrektur steckt. Das man auch mehr oder weniger bewußt nachlässig gearbeitet hat und dann das Ergebnis zur Verbesserung weiter reicht, finde ich irgendwie fast dreistig.

Wer eine Sprache lernen will, muss sich selbst bemühen. Und indem man diese Aufgabe an anderen delegiert, kommt man dieses Ziel kein einziges bißchen näher. Für mich ist es doch so, als ob ich bei einem Bäcker ein Brot bestelle und kriege dann dafür eine Packung Mehl, ein glas Wasser, Hefe und ein bißchen Salz. Oder als ob ich beim Konditor selbst lernen möchte, wie man eine Kirschtorte macht. Dafür stelle ich beim Meister eine geöffnete Dose Kirschen, flüssige Schokolade und bereits geschlagene Eier und gehe weg.

Na ja. Das waren meine Überlegungen zum Thema „Korrigiere bitte meinen text um das meinen Lehrer zur Benotung vorzulegen.“

Schöne Grüße,
Helena