Sprichwort übersetzen deutsch -> englisch

Hallo

Wer kann mir folgendes Sprichwort korrekt in Englisch übersetzen?

„Am Ende wird alles gut. Wenn es nicht gut wird, ist es noch nicht das Ende.“ (Oscar Wilde)

Danke

Hallo

Servus

Wer kann mir folgendes Sprichwort korrekt in Englisch
übersetzen?

„Am Ende wird alles gut. Wenn es nicht gut wird, ist es noch
nicht das Ende.“ (Oscar Wilde)

Everything will be okay in the end. If it’s not okay, it’s not the end.

Danke

Lg,
Penegrin

Hi,
das ist sicher nicht von Wilde:
Everything will be okay in the end. If it’s not okay, it’s not the end.
So ein schnödes „okay“ hätte er nie benutzt.
Andere Variante:
Everything will be alright in the end. If it’s not, then it’s not the end.
Da kursieren viele Varianten im Netz.
Grüße

Servus,

nicht von Oscar Wilde (dann bräuchte man nichts zu übersetzen, sondern bloß das Original herzunehmen), sondern von Paolo Coelho stammt „In the end, everything will be alright. If it’s not alright, it’s not the end.“

Schöne Grüße

Dä Blumepeder