Hallo!
Gestern kam in Arte eine Reportage über Stieg Lasson.
Klang alles sehr interessant.
Einer seiner Romane heißt „Verblendung“.
Weiß jemand wie der Titel der englischen Übersetzung heißt?
Schönes Wochenende
Forrest
Hallo!
Gestern kam in Arte eine Reportage über Stieg Lasson.
Klang alles sehr interessant.
Einer seiner Romane heißt „Verblendung“.
Weiß jemand wie der Titel der englischen Übersetzung heißt?
Schönes Wochenende
Forrest
Hallo Forrest,
Gestern kam in Arte eine Reportage über Stieg Lasson.
Einer seiner Romane heißt „Verblendung“.
Weiß jemand wie der Titel der englischen Übersetzung heißt?
Die englische Übersetzung heisst „The girl with the dragon tattoo“, London: MacLehose Press/Quercus 2008, ISBN 978-1-8472-4692-9 Buch anschauen
Viele Grüße
Marvin
Perfekte Antwort
Danke
Perfekte Antwort. Toll.
So ungeduldig wie ich war hab ich dann vorab schonmal das falsche bestellt. Nämlich „The girl who played with fire“.
Aber es wurde ja alles hoch gelobt was er geschrieben hat. Dann kommt das eben als nächstes dran.
Schönen Wahlsonntag
Forrest
Hallo,
das Buch, welches du versehentlich bestellt hast, ist Teil der Trilogie.
„The girl who played with fire“ ist die Fortsetzung von „the girl with the dragon tatoo“. Der dritte Teil ist: „the girl who kicked the hornet’s nest“.
Gruß, Maja
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben 
Hallo Maja!
das Buch, welches du versehentlich bestellt hast, ist Teil der
Trilogie.
„The girl who played with fire“ ist die Fortsetzung von „the
girl with the dragon tatoo“. Der dritte Teil ist: „the girl
who kicked the hornet’s nest“.
Ich nehme einfach mal an, dass du die Bücher gelesen hast.
Wie würdest du das jetzt einschätzen -
nur den zweiten Band herauszupicken macht keinen Sinn?
Und danke für die Ergänzung der fast perfekten Antwort 
Forrest
Ich nehme einfach mal an, dass du die Bücher gelesen hast.
Wie würdest du das jetzt einschätzen -
nur den zweiten Band herauszupicken macht keinen Sinn?Und danke für die Ergänzung der fast perfekten Antwort
Forrest
Hi,
ja, ich habe die Bücher gelesen und ja, man sollte sie in der richtigen Reihenfolge lesen. Den zweiten Band vor dem ersten zu lesen, halte ich für eine nicht so gute Idee. Wobei der zweite Band mehr mit dem dritten verknüpft ist, als mit dem ersten. Der zweite Band hat nämlich ein offenes Ende.
Gruß, Maja