Knolle? Ich gebe zu, ich kann dir grad nicht folgen.
Guckst Du da
http://www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/germ/generic_…
auf das vierte Bild rechts.
Du scheinst schon haltbar gemachten Mus ohne Kerne gehabt zu
haben.
Nö, da sind auch noch Kerne drin. Ich weiß jetzt nicht, wie es auf Deutsch genau heißt, in England habe ich es immer als „tamarind pulp“ gekauft.
http://www.cooking.com/advice/adgloss.asp?Keywords=&…:
„Tamarind pulp refers to a dried pulp prepared from the pods of the tamarind tree. It us used to add a mild, sweet-tart flavor - without the sourness of lemon - to Southeast Asian recipes. The pulp should be dissolved in boiling water and the resulting liquid strained before using.“
Ich finde allerdings gerade kein Bild.
Was habt ihr an speziellen Gewürzen / Gewürzmischungen für
eure China-/Thailandspeisen rumstehen ?
Aaaaalso, das sammelt sich je nach gekochten Gerichten immer
so an:
Soja-Sauce (hell und dunkel),
hell muss ich mal probieren
Fischsauce, Austernsauce,Reisweinessig,
solang es nicht absolut notwendig ist, verzichte ich darauf
Da fallen dann aber einige Rezepte weg. Besonders die ersten beiden sind eigentlich „Klassiker“. Fischsauce z.B. wird sehr häufig in Thailand, Vietnam, Laos und Kambodscha benutzt.
Sweet Chili Sauce, Sesamöl, Erdnußöl,
Sesamsamen,
hamm wer
Kardamom, Cumin, Koriander, Senfkörner, Kreuzkümmel, Pfefferkörner,
Kurkuma, Zimt
dies gehört in (fast) jede gute Küche
Garnelenpaste,
Was ist der Vorteil gegenüber Garnelen aus der Dose/Frost ?
Sie wird als Würzmittel benutzt, ist Bestandteil thailändischer Currypasten, ist intensiver im Geschmack und kann gut aufbewahrt werden. Außerdem wüßte ich gerade nicht, wie ich die üblichen Mengenangaben für Garnelenpaste in „richtige“ Garnelen umsetzen sollte. Sie wird häufig bei thailändischen, malayischen und indonesischen Gerichten verwendet.
Zitronengras,
Wie wendet man das an ? Beim Braten wird es jedenfalls arg
bitter. Daher bleibt es z. Zt. beim Tee.
Putzen, härteren, äußeren Teil entfernen, in feine Striefen schneiden und kleinhacken. Der weiße, zartere Teil wird für Pasten und Salate benutzt. Außerdem wird das gesamte Zitronengras, geputzt, gewaschen und mit dem Messerrücken „zerklopft“ Curries und Suppen zur Würzung hinzugefügt. NICHT mitessen!
Frisches Zitronengras schmeckt im übrigen viel intensiver als getrocknetes.
Galgant, Kaffir-Limetten-Blätter,Holy Basil (wenn ich’s mal kriegen
kann), Garam Masala, Wasabi
wie schmeckt das und wo kommt es ran ?
Wasabi:
Das ist dieser japanische Meerrettich, das grüne Zeug, das man z.B. mit Sushi serviert bekommt. Es ist SEHR scharf und wird gerne mit Meeresfruchtgerichten benutzt.
Garam Masala:
Eine Gewürzmischung, die normalerweise Zimt, schwarzen Pfeffer, Koriander, Kumin, Kardamom, Nelken und Muskatnuß enthält. Es gibt aber auch andere Varianten. Schmeckt natürlich am besten, wenn sie selbst „frisch“ zusammengestellt wird.
Basilikum:
Die asiatische Küche benutzt drei verschiedene Varianten des Basilikums, die alle sehr aromatisch sind, aber doch leicht unterschiedlich schmecken. Ist keine von den drei Varianten erhältlich, mit frischem Koriander oder Minze ersetzen.
- Thai Basil (bai horapha): Grüne Blätter an lila Stengeln, schmeckt etwas nach süßlichem Anis, verwendet u.a. in grünen Curries.
- Lemon Basil (bai manglaek): Kleine grüne Blätter, zitroniger Geruch und „pfeffriger“ Geschmack, verwendet z.B. in Suppen.
- Purple oder Holy Basil (bai kaphrao): Schmale, dunkle, lilarote Blätter, schmeckt etwas nach Nelken, verwendet z.B. in intensiv schmeckenden Curries.
Kaffir-Limetten-Blätter:
Sind Bestandteil thailändischer Currypasten, außerdem auch in Brühen und Suppen verwendet. Säuerlich.
Galgant:
Ingwer ähnlich, aber milder. Wird in Suppen, Currys und Gewürzpasten verwendet.
Curry Leaves
Thai-Basilikum,
Unterschied zum Kaufhallenbasilikum ?
Siehe oben.
getrocknete Chilies, Sternanis,
Und als Hilfsmittel nicht zu vergessen: Einen zur Gewürzmühle
abgewandelte elektrische Kaffeemühle, damit die Gewürzmischung
immer frisch hergestellt werden kann.
hamwer
… ich bekomme Appetit! 
Hab mal einen Guten !
Ciao maxet.
(um hier nicht Mahlzeit zu schreiben.)
Mahlzeit! 