Telefonbereiterinnen

Hi,

hier gibt’s den Job des Monats angeboten:

http://hamburg.opusforum.org/mar/4235603.htm

(denen sollte jemand mal nen A vorbeischicken)

gruss, iz

‚nen A‘?

(denen sollte jemand mal nen A vorbeischicken)

Du meinst sicher „a“, oder?

Und warum „nen“?

Habe ich nen neumodische Entwicklung verpaßt? (sic!)
Oder fehlt nur nen Apostroph? (sic!)
Wenn ja, warum?

Ich brauche jetzt nen Abkühlung und gönne mir nen Eis. (2 x(sic!))

Gruß Gudrun

Du meinst sicher „a“, oder?

Sie meint wohl »’n A« (ein A). Immer wieder hübsch: Selbst nicht geradeaus schreiben können, aber sich über Fehler anderer mokieren.

Und warum „nen“?

Ich habe erst beim dritten oder vierten Lesen verstanden, was sie meinte. Ich dachte erst, »A« solle eine Abkürzung sein, so wie bei »Das ist aber ein A…«. Oder wie Heinz Rudolf Kunze sprach: »Wer A sagt, muss auch rschloch sagen.«

Habe ich nen neumodische Entwicklung verpaßt? (sic!)

Nicht sic! Sick!

Gruß
Christopher

Hallo Christopher,

Du meinst sicher „a“, oder?

Sie meint wohl »’n A« (ein A). Immer wieder hübsch: Selbst
nicht geradeaus schreiben können, aber sich über Fehler
anderer mokieren.

Und warum „nen“?

Ich habe erst beim dritten oder vierten Lesen verstanden, was
sie meinte. Ich dachte erst, »A« solle eine Abkürzung sein, so
wie bei »Das ist aber ein A…«. Oder wie Heinz Rudolf Kunze
sprach: »Wer A sagt, muss auch rschloch sagen.«

diesen Joke kannte ich nicht! Aber er ist gut, wenn auch schwer auszusprechen - die zweite Hälfte jedenfalls. :wink:

Ich habe es auch nicht auf den ersten Blick verstanden, weil ich durch das falsche große „A“ auf eine falsche Fährte gelockt wurde.
Mit Ralfs A und B konnte ich auch nichts anfangen.
Bei kleinem „a“ wäre ich vielleicht schneller auf -beraterinnen gekommen.

Habe ich nen neumodische Entwicklung verpaßt? (sic!)

Nicht sic! Sick!

*zustimm*
Leider greift die schlechte Sitte um sich. Gestern las ich zwei Bretter tiefer
„… und nen befreundeter GI …“
und mir will partout nicht einleuchten, warum jemand ein falsches Wort mit drei Buchstaben verwendet, wenn das richtige Wort auch nur aus drei Buchstaben besteht.

http://www.canoo.net/services/Controller?dispatch=in…

Gruß Gudrun

Hallo Gudrun,

diesen Joke kannte ich nicht! Aber er ist gut, wenn auch
schwer auszusprechen - die zweite Hälfte jedenfalls. :wink:

dafür kann man Kunze sogar verzeihen, dass er mitunter entsetzliche Lieder schreibt. So hört sich der Gag übrigens im Original an:

http://home.arcor.de/wer-weiss-was/kunze.mp3

und mir will partout nicht einleuchten, warum jemand ein
falsches Wort mit drei Buchstaben verwendet, wenn das richtige
Wort auch nur aus drei Buchstaben besteht.

Ich kann auch nicht ganz folgen. Nichts gegen Sprachökonomie, wenn der Platz knapp ist, aber damit sind diese Fälle wohl nicht zu begründen. Nun ja, man muss nicht alles verstehen …

Gruß
Christopher

Mahlzeit,

und mir will partout nicht einleuchten, warum jemand ein
falsches Wort mit drei Buchstaben verwendet, wenn das richtige
Wort auch nur aus drei Buchstaben besteht.

Ich kann auch nicht ganz folgen. Nichts gegen Sprachökonomie,
wenn der Platz knapp ist, aber damit sind diese Fälle wohl
nicht zu begründen. Nun ja, man muss nicht alles verstehen …

aber wer so argumentiert, wird auch jede Form von salopper Umgangssprache ablehnen - die ganzen "ned"s und "net"s und „weißte“ usf. Zugegeben, ich würde gerade die ersten beiden nicht vermissen, aber dann müßte man sich im Forum über jedes zweite Posting aufregen - mindestens.

Gruß

Sancho

aber dann müßte man sich im Forum über jedes zweite Posting aufregen - mindestens.

Nicht aufregen. Nur ein bisschen wundern. Manchmal.

Gruß
Christopher

Habe ich nen neumodische Entwicklung verpaßt? (sic!)

offensichtlich…
wenn man nicht nur foren gehobeneren niveaus liest (und dies hier ist trotz anderslautender meinungen ein solches), kann man das ziemlich häufig antreffen.

nen ist für viele der unbestimmte artikel für jeden genus und kasus.

und mir will partout nicht einleuchten, warum jemand ein
falsches Wort mit drei Buchstaben verwendet, wenn das richtige
Wort auch nur aus drei Buchstaben besteht.

Ich kann auch nicht ganz folgen. Nichts gegen Sprachökonomie,
wenn der Platz knapp ist, aber damit sind diese Fälle wohl
nicht zu begründen. Nun ja, man muss nicht alles verstehen …

aber wer so argumentiert, wird auch jede Form von salopper
Umgangssprache ablehnen

Hallo Sancho,

gegen ein „Haste mal 'ne Mark?“ ( eine )
oder
„Haste mal 'nen Teuro?“ ( einen )
ist eigentlich nichts einzuwenden. :wink:

Ich zuck’ auch nur bei „Haste mal nen Eis?“ ( ein )
zusammen. Das ist nicht umgangssprachlich, das ist nur grottenfalsch.

  • die ganzen "ned"s und "net"s und
    „weißte“ usf. Zugegeben, ich würde gerade die ersten beiden
    nicht vermissen, aber dann müßte man sich im Forum über jedes
    zweite Posting aufregen - mindestens.

„Ned“ und „net“ habe ich schon lange nicht mehr gelesen.
Ist die Häufigkeit da vielleicht brettabhängig?

Gruß Gudrun

[ot] A und Be
Moin, Gudrun,

Mit Ralfs A und B konnte ich auch nichts anfangen.

aus Falschem kann nichts Gutes folgen, aus Doppelfehlern schon gar nicht. Mir haben sich die Beraterinnen nicht erschlossen, weil mein Hirn sich sträubt, Telefon und Beratung zusammenzubringen. Daraufhin habe ich klipp und klar „Arbeiterin“ gelesen, und weil mich der vermeintliche Tippfehler so begeistert hat, ist aus der A bereiterin auch noch eine Be bereiterin entstanden. Ja, ich weiß, dass gute Witze keiner Erklärung bedürfen…

Gruß Ralf

„Ned“ und „net“ habe ich schon lange nicht mehr gelesen.
Ist die Häufigkeit da vielleicht brettabhängig?

Hallo, Gudrun!
Dass es ausgesprochene (!) Alemannen- und Bajuwarenbretter gibt, meinst ja wohl ned, gell?
Gruß
H.

„Ned“ und „net“ habe ich schon lange nicht mehr gelesen.
Ist die Häufigkeit da vielleicht brettabhängig?

Hallo, Gudrun!
Dass es ausgesprochene (!) Alemannen- und Bajuwarenbretter
gibt, meinst ja wohl ned, gell?

Hallo Hans,

natürlich meine ich diese nicht und obwohl es dort sogar korrekt wäre, kommt „ned“ im Dialektbrett ganz selten vor! :wink:

Vielmehr meine ich - und ich denke, auch Sancho wollte das so verstanden wissen - das „ned“ in sonst mehr oder weniger standardsprachlich korrekten Sätzen.

Naturwissenschaften allgemein
„warum ned gleich Betonbecken in die Wüste zimmern“

Outdoor & Camping
„lavendelduft sollte angeblich helfen, tuts nicht und riecht grauenhaft, die mückenuch ned

Festnetz-Telefonie
„Super, danke, dass ich darauf ned selbst gekommen bin“

AMD und Intel
„das bisschen mehrleistung merkste beim bürobetrieb eh ned

Allgemeine Nachrichten
„und ich denke man sollte verbrechen nicht verallgemeinern da ein ladendiebstahl ned so wirklich mit bombenterror zu vergleichen ist!“

Grafik & Bildbearbeitung
„also sei mir ned bös, aber ich versteh fast gar nix.“

Chatten
„so als würde msn im hintergrund laufen, was ja ned geht, denn es können ja ned zwei msn-accounts auf einmal an einem rechner laufen.“

Homepage
„Du kommst aber ned zufällig aus Unterhaching, oder?“

Das waren ein paar Beispiele aus dem aktuellen Forum! :wink:
(gefunden über Suche und Archiv „ned.“)

Gruß Gudrun

Moin Ralf,

Mit Ralfs A und B konnte ich auch nichts anfangen.

aus Falschem kann nichts Gutes folgen, aus Doppelfehlern schon
gar nicht. Mir haben sich die Beraterinnen nicht erschlossen,
weil mein Hirn sich sträubt, Telefon und Beratung
zusammenzubringen.

wie recht Du damit hast.
Ich gestehe, daß ich auf der Suche nach der richtigen Stelle für das A den ganzen Text der Anzeige las und erst unter „Erweiterte Stellenbeschreibung“ fündig wurde. Da taucht nämlich „Beratung“ auf.

Daraufhin habe ich klipp und klar
„Arbeiterin“ gelesen, und weil mich der vermeintliche
Tippfehler so begeistert hat, ist aus der A bereiterin
auch noch eine Be bereiterin entstanden. Ja, ich weiß,
dass gute Witze keiner Erklärung bedürfen…

Das wissen wir doch alle. Und wir wissen auch, daß, falls doch, das Ganze als Krampf endet. :wink:

Gruß Gudrun

*zustimm*
Leider greift die schlechte Sitte um sich. Gestern las ich
zwei Bretter tiefer
„… und nen befreundeter GI …“
und mir will partout nicht einleuchten, warum jemand ein
falsches Wort mit drei Buchstaben verwendet, wenn das richtige
Wort auch nur aus drei Buchstaben besteht.

Hallo Gudrun,
Ich kann das erklären, es ist einfach Unachtsamkeit oder Übergeneralisierung. an besagter Stelle wäre ein simples ein korrekt gewesen, richtig? Nun schreiben viele gerne ein wenig so, wie sie sprechen, ich auch oft, vor allem bei Chatprogrammen. Und beim Sprechen wird der Artikel ein eben oft verkürzt zu 'n. Das Wort einen wird - etwas luschiger ausgesprochen - auch zu einem Laut, was wie 'n klingt, aber man weiß, dass es 'nen heißen muss. Mancheiner denkt nicht darüber nach, dass das Kürzel 'n trotzdem ein anderes ist, und schreibt dort eben auch 'nen.
Naja, und Apoströphers… die sind ja sowieso nie da wo man sie braucht, sondern immer bei Sachen wie Ticket`s hier! und so…

Jetzt kannst du’s zumindest nachvollziehen.
Allerdings kann ich nicht nachvollziehen, wieso (und das hat Christopher ja schon gesagt) du dich über anderer Leute Rechtschreibung wunderst, wenn deine eigentlich nicht besser ist. Du warst das doch neulich mit dem vergessenen Bindestrich, wenn ich mich recht entsinne?

Viele Grüße,

  • André

am Pranger?

und mir will partout nicht einleuchten, warum jemand ein
falsches Wort mit drei Buchstaben verwendet, wenn das richtige
Wort auch nur aus drei Buchstaben besteht.

Hallo Gudrun,
Ich kann das erklären, es ist einfach Unachtsamkeit oder
Übergeneralisierung. an besagter Stelle wäre ein simples
ein korrekt gewesen, richtig? Nun schreiben viele gerne
ein wenig so, wie sie sprechen, ich auch oft, vor allem bei
Chatprogrammen. Und beim Sprechen wird der Artikel ein
eben oft verkürzt zu 'n. Das Wort einen wird -
etwas luschiger ausgesprochen - auch zu einem Laut, was wie
'n klingt, aber man weiß, dass es 'nen heißen
muss. Mancheiner denkt nicht darüber nach, dass das Kürzel
'n trotzdem ein anderes ist, und schreibt dort eben
auch 'nen.
Naja, und Apoströphers… die sind ja sowieso nie da wo man
sie braucht, sondern immer bei Sachen wie Ticket`s
hier!
und so…

Jetzt kannst du’s zumindest nachvollziehen.

Hallo André,

denkst du nicht, daß ich schon vor Deiner Erklärung ahnte, wie das Falsche entstanden sein könnte?
Deswegen war ja meine Frage, ob ich da was verpennt habe, denn ich lese in Texten nach wie vor eben auch die jeweils richtige Abkürzung, ob mit oder ohne Apostroph.
Mir geht es auch nicht um mündliches Genuschel, sondern um Geschriebenes. Und da will es mir nach wie vor nicht einleuchten…!

Allerdings kann ich nicht nachvollziehen, wieso (und
das hat Christopher ja schon gesagt)

Lies Christophers Posting nochmal! Er hat nicht mich gemeint, da bin ich ganz sicher.

du dich über anderer
Leute Rechtschreibung wunderst, wenn deine eigentlich nicht
besser ist.

Anderer Leute Rechtschreibfehler sind leichter zu erkennen als die eigenen. :wink:
Ich habe mich aber nicht über Rechtschreibfehler gewundert, weil ich den ausschließlichen Gebrauch von „nen“ nicht als ein Rechtschreibproblem ansehe.

Du warst das doch neulich mit dem vergessenen
Bindestrich, wenn ich mich recht entsinne?

Auweia. Katastrophe. Ich einen Bindestrich vergessen? Du wirst mir das doch bitte noch genauer mitteilen, wann und wo? Warum hast Du es nicht sofort bemängelt? :wink:

Einstweilen habe ich unter „Meine Artikel“ nachgesehen und fand lediglich ein Posting, wo es darum ging, daß ich auf einem Foto einen angeblich vorhandenen Bindestrich nicht erkennen konnte:

http://www.wer-weiss-was.de/cgi-bin/forum/showarchiv…

Hast Du jetzt die Falsche an den Pranger gestellt oder ist Dir sonst eine Laus über die Leber gelaufen?

Gruß Gudrun *dieihrenHumornochbesitzt*

Moin, André,

Und beim Sprechen wird der Artikel ein eben oft verkürzt zu 'n.

das erkärt wirklich wahrlich wunderbar, wie aus „ein GI“ „nen GI“ wird. Danke, danke, danke!

Gruß Ralf

Hi Ralf,
Darf ich annehmen, dass du das ironisch meintest? Würdest du weitergelesen haben, hätte’s dir eingeleuchtet, dass manche das wie beschrieben verkürzte 'n wieder zu 'nen erweitern, vermutlich im Glauben, das ausgesprochene [n] sei nur eine Variation von [nən]. Phonetisch-orthographische Übergeneralisierung würde ich das nennen… ob’s da schon 'nen Ausdruck für gibt, weiß ich leider nicht.
Jetzt nachvollziehbarer für dich?

Grüße,

  • André

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

und mir will partout nicht einleuchten, warum jemand ein
falsches Wort mit drei Buchstaben verwendet, wenn das richtige
Wort auch nur aus drei Buchstaben besteht.

Hallo Gudrun,
Ich kann das erklären, es ist einfach Unachtsamkeit oder
Übergeneralisierung. an besagter Stelle wäre ein simples
ein korrekt gewesen, richtig? Nun schreiben viele gerne
ein wenig so, wie sie sprechen, ich auch oft, vor allem bei
Chatprogrammen. Und beim Sprechen wird der Artikel ein
eben oft verkürzt zu 'n. Das Wort einen wird -
etwas luschiger ausgesprochen - auch zu einem Laut, was wie
'n klingt, aber man weiß, dass es 'nen heißen
muss. Mancheiner denkt nicht darüber nach, dass das Kürzel
'n trotzdem ein anderes ist, und schreibt dort eben
auch 'nen.
Naja, und Apoströphers… die sind ja sowieso nie da wo man
sie braucht, sondern immer bei Sachen wie Ticket`s
hier!
und so…

Jetzt kannst du’s zumindest nachvollziehen.

Hallo André,

denkst du nicht, daß ich schon vor Deiner Erklärung ahnte, wie
das Falsche entstanden sein könnte?
Deswegen war ja meine Frage, ob ich da was verpennt habe, denn
ich lese in Texten nach wie vor eben auch die jeweils richtige
Abkürzung, ob mit oder ohne Apostroph.
Mir geht es auch nicht um mündliches Genuschel, sondern um
Geschriebenes. Und da will es mir nach wie vor nicht
einleuchten…!

Naja, ja… ich meine, du hast dich gefragt, warum die das machen. Die Antwort ist einfach „Diejenigen passen nicht genau auf, was sie schreiben und machen dann solche Fehler, weil sie insgeheim 'nen Falschen Schluss gezogen haben.“, ich denke mir schon, dass du das auch vorher wusstest.
Ich wollte nur noch einmal nachvollziehen, was (meiner unmaßgeblichen Meinung nach) im Einzelnen dazu führt, weswegen man überhaupt darauf kommen kann, 'nen statt 'n zu schreiben.
Und mündliches Genuscheln hat schon damit zu tun, denn das ist ja, was die Leute denken, wenn sie schreiben. Wenn ich „Was’n das?“ schreibe, denke ich das ja auch, und weniger „Was ist denn das? - wie kürz ich das am besten ab?“. :wink:

Allerdings kann ich nicht nachvollziehen, wieso (und
das hat Christopher ja schon gesagt)

Lies Christophers Posting nochmal! Er hat nicht mich gemeint,
da bin ich ganz sicher.

Okay, vielleicht hat er nicht dich gemeint, ich weiß es nicht.

du dich über anderer
Leute Rechtschreibung wunderst, wenn deine eigentlich nicht
besser ist.

Anderer Leute Rechtschreibfehler sind leichter zu erkennen als
die eigenen. :wink:

Das stimmt allerdings, da geb ich dir Recht. :smile:

Ich habe mich aber nicht über Rechtschreibfehler gewundert,
weil ich den ausschließlichen Gebrauch von „nen“ nicht als ein
Rechtschreibproblem ansehe.

Du warst das doch neulich mit dem vergessenen
Bindestrich, wenn ich mich recht entsinne?

Auweia. Katastrophe. Ich einen Bindestrich vergessen? Du wirst
mir das doch bitte noch genauer mitteilen, wann und wo? Warum
hast Du es nicht sofort bemängelt? :wink:

Soweit ich weiß hat das jemand anderes in der Tat gemacht, und mir stach’s auch ins Auge. Aber jetzt wo du’s sagst… es kann tatsächlich sein, dass ich dich da verwechsle… ist bestimmt 'ne Woche her, ging darum, dass jemand (ich dächte du wärst’s gewesen, aber ich kann mich irren) sich über die Rechtschreibreform beschwerte.
Da ich’s nicht genau weiß und es auch nicht auf Anhieb im Archiv fand, vergessen wir’s lieber. Womöglich war’s wirklich jemand anderes und dann tät mir die Beschuldigung echt leid. :>

Einstweilen habe ich unter „Meine Artikel“ nachgesehen und
fand lediglich ein Posting, wo es darum ging, daß ich auf
einem Foto einen angeblich vorhandenen Bindestrich nicht
erkennen konnte:

http://www.wer-weiss-was.de/cgi-bin/forum/showarchiv…

Hast Du jetzt die Falsche an den Pranger gestellt oder ist Dir
sonst eine Laus über die Leber gelaufen?

Wie gesagt, mag sein. Das mit dem Foto meinte ich aber nicht (ich seh da auch keine Bindestriche *g*)…

Gruß Gudrun *dieihrenHumornochbesitzt*

Gruß,

  • André (*dito*)

Es war tatsächlich 'ne Andere… hatte euch zwei verwechselt. Asche auf mein Haupt. :X

  • André

Mir geht es auch nicht um mündliches Genuschel, sondern um
Geschriebenes. Und da will es mir nach wie vor nicht
einleuchten…!

Naja, ja… ich meine, du hast dich gefragt, warum die das
machen. Die Antwort ist einfach „Diejenigen passen nicht genau
auf, was sie schreiben und machen dann solche Fehler, weil sie
insgeheim 'nen Falschen Schluss gezogen haben.“, ich denke mir
schon, dass du das auch vorher wusstest.
Ich wollte nur noch einmal nachvollziehen, was (meiner
unmaßgeblichen Meinung nach) im Einzelnen dazu führt, weswegen
man überhaupt darauf kommen kann, 'nen statt 'n
zu schreiben.
Und mündliches Genuscheln hat schon damit zu tun, denn das ist
ja, was die Leute denken, wenn sie schreiben. Wenn ich „Was’n
das?“ schreibe, denke ich das ja auch, und weniger „Was ist
denn das? - wie kürz ich das am besten ab?“. :wink:

Hallo André,

genau an der Stelle endet das doch nicht. Auf der anderen Seite vom Bildschirm sitzt nämlich ein Leser, der nur das sieht, was dasteht, und vom mündlichen Genuschel des Schreibers keine Ahnung hat.
Im übrigen glaube ich eben nicht, daß aus „n“ ein genuscheltes „nen“ wird. Ich habe jedenfalls noch niemand „nen“ sprechen hören, wenn „n“ grammatisch ausgereicht hätte.
Deswegen paßt Dein „Was’n das?“ nicht so recht als Beispiel hierher.
Da ist nichts mißverständlich, genausowenig wie bei „wie isses“ oder „haste“ oder „nix“, von denen ich auch gerne Gebrauch mache. :wink:

Da ich’s nicht genau weiß und es auch nicht auf Anhieb im
Archiv fand, vergessen wir’s lieber. Womöglich war’s wirklich
jemand anderes und dann tät mir die Beschuldigung echt leid.

Ist okay, vergeben und vergessen. :wink:

Gruß Gudrun