Der Kampf für den Amazonas:
1989 gründete Sting mit seiner Frau Trudi Styler die „Rainforest Foundation“. Sie wollen den Völkern des Amazonas im Kampf gegen die Zerstörung des Regenwaldes helfen.
Die Wohltätigkeitsorganisation arbeitet zusammen mit lokalen Organisationen um den Völkern zu helfen das sie ihre traditionellen Territorien behalten dürfen. Sie sichern den rechtlichen Eigentum an ihrem Land und die Zuteilung von bestimmten Waldgebieten, sowie die Verbesserung ihrer Existensgrundlage und Lebensqualität.
Hallo Heike,
könnte es sein, dass du es dir mit deiner Anfrage zu leicht machst? Erstens bin ich kein Übersetzungsbüro (und so ein Büro würde für jede einzelne Zeile ordentlich Geld verlangen). Und da ich nicht weiß, ob das eine Hausaufgabe, eine Übersetzung für eine Zensur oder was ähnliches ist, wäre es ungerecht, dir diesen Text einfach so zu übersetzen. Vorschlag: Übersetze ihn erstmal selbst und schicke ihn mir zur Kontrolle. So schwer ist der Text nicht und mit einem guten Wörterbuch schaffst du das ganz sicher.
Viele Grüße!
Volker
Übersetz’ das mal schön selber und dann verbessere ich es gern. (Aber nicht per Suchmaschinen Übersetzung!)
Oder bezahl einen Profi.
Und übrigens, schon einmal das Wort „Danke“ gehört??
Ist aber ein sehr seltsames Deutsch!
The struggle for the Amazon River:
1989 Sting founded together with his wife Trudi Styler, the „Rainforest Foundation“. They want(ed) to help the peoples of the Amazon River in their struggle against the destruction of the rainforest.
The charity works together with local organizations in order to help the peoples retain their traditional territories. They secure the legal ownership of their land and the allotment of certain forest areas, as well as the improvement of the economical basis and quality of life.
Hallo,
tut mir leid. Ich beantworte gerne mal einzelne Fragen, aber komplette Übersetzungen liefere ich nicht - das ist mein Brotjob.
Liebe Grüße
Guesswho
Wir sind hier weder Hausaufgabendienst noch Übersetzungsbüro. Deutscher Text enthält Fehler --> keine Sorgfalt bei der Arbeit --> kein echtes Interesse an einer Übersetzung. Anfrage wurde gemeldet.
Sorry, mein PC ging nicht mehr. Falls noch relevant:
The Fight for the Amazon:
1989 Sting founded with his wife Trudi Styler, the „Rainforest Foundation“. They want to help the peoples of the Amazon in the fight against the destruction of the rainforest.
The charity works with local organizations in order to help the peoples that they can keep their traditional territories. They ensure the legal ownership of their land and the allocation of certain forest areas, and improve the quality of life and base of their existance.
Willste nen richtigen Übersetzungsservice nutzen dann schau auf http://www.orangetranslations.de
Da kriegste professionell Hilfe.
Sowas fürs Forum ist nix, alles ungenau.
Meine Meinung sorry