meine Holde hat mich jetzt eiskalt erwischt. Normalerweise reden und schreiben wir in deutsch. Doch jetzt hat sie mir einen russischen Text geschrieben, mit der Bemerkung: Übersetze ihn, du wirst in nicht übersetzen können. Leider hat sie Recht. Nachdem ich einige Online-Übersetzer ausprobiert habe und immer etwas anderes als Ergebnis kam, seit ihr meine letzte Hoffnung Ich hoffe, es gibt jemanden, der mir helfen kann.
Also:
Ты умничка! Не могу на тебя всё никак нарадоваться!
Russisch kann ich absolut nicht, aber ich habe mal einen weniger bekannten Online-Übersetzer ausprobiert. Vielleicht kennst Du diese Varianten noch nicht:
Bei LEO habe ich das Wort у́мничать gefunden, das vielleicht eine grammatische Form von Deinem умничка ist:
у́мничать [coll.] (unvollendeter Asp.) - klugreden, den Klugen spielen, alles besser wissen wollen, klugscheißen [vulg.] [pej.] http://dict.leo.org/rude/index_de.html#/search=%D1%8…
Hoffentlich hat Deine Herzallerliebste das nicht gemeint, oder aber nur im Scherz