Jetzt hab ich eine wahrscheinlich wirklich komische Frage:
Wann verwende ich THAT und wann THOSE bzw. THIS und wann THESE.
Nun, dass eines die Einzahl und das andere die Mehrzahl ausdrückt ist mir noch klar, doch gibt es auch Regeln wann ich was schreibe (THAT,THIS).
Formal sollte es klar sein. (Betonung auf „sollte!“) this and that = dieses und jenes (ebenso Plural). Aber es gibt natürlich haufenweise Redewendungen, in denen auch eine zusätzliche Bedeutung mitschwingt. „This was a man“ (Shakespeare, Julius Caesar) hat eine andere Bedeutung als „This is my car“. „This way“ (wörtlich diesen Weg, besser: „hier entlang“) gegenüber „he did it that way“ (eher kontrastierend gebraucht) Empfehlung: Englischsprachige Texte, Literatur, Zeitungsartikel, WEB-Sites studieren und dann wörtlich und im (vermutlich) übertragenen Sinn übersetzen. Vielleicht kann so ein gewisses Gefühl für die entsprechende Verwendung entwickelt werden.
Grüße aus Wien
„… these boots are made for walking…“
Helmut