Hallo zusammen…
Selbst die freundliche Bedienung im italienischen Restaurant konnte uns letztens nicht die Bedeutung und denn Sinn des TIRAMI SU erklären. Bei WIKIPEDIA liest man "Tirami su (italienisch für „Zieh mich hoch“) "…was hat das zu bedeuten? Kennt jemand die Legende? 
Gruss LARS
Hallo,
da die Süßspeise Kaffee enthält, der „einen aufrichtet“ oder „hochzieht“, kommt der Name wohl daher.
Gerhard
Hallo zusammen…
Hallo,
Selbst die freundliche Bedienung im italienischen Restaurant
konnte uns letztens nicht die Bedeutung und denn Sinn des
TIRAMI SU erklären. Bei WIKIPEDIA liest man "Tirami su
(italienisch für „Zieh mich hoch“) "…was hat das zu
bedeuten? Kennt jemand die Legende? 
Ich bin nicht sicher, ob ich mit meiner Vermutung richtig liege. Aber ich würde das „Hochziehen“ vielleicht eher im Sinne von Übereinanderschichten mehrerer Lagen (in diesem Fall von mit Amaretto oder Espresso getränktem Bisquit und Mascarpone-Creme) interpretieren.
Zumindest dort, wo ich wohne (Nähe Hannover), spricht man auch davon, beispielsweise einen Bau oder ein Gebäude „hochzuziehen“. Vielleicht gibt es eine ähnliche Redewendung ja auch im Italienischen?!
Gruss LARS
Schönen Gruß
Stoff-Ede
eher nicht
Hallo Lars
Deine Idee ist nicht plausibel, weil es
heisst tiraMIsu – ziehe MICH hoch, und dies
auch noch im Imperativ.
Gruss Rolf
Ich bin nicht Lars 
Hallo Lars
Hallo Rolf,
Deine Idee ist nicht plausibel, weil es
heisst tiraMIsu – ziehe MICH hoch, und dies
auch noch im Imperativ.
Wusstest Du nicht, dass Lebensmittel, vor allem süße, prinzipiell den Imperativ verwenden? Es heisst doch auch: „Iss mich!“ Und Befehlen kann man sich immer nur schwer widersetzen 
Gruss Rolf
Gruß
Stoff-Ede
Hallo,
ich hab mal gelesen, dieses „Bring mich hoch!“ sei durchaus zwei- (d. h. ein-)deutig zu verstehen.
Gruß!
H.