Hallo,
to dance wird meine Wissens und laut meinem Wörterbuch „da:ns“ ausgesprochen. Ich höre gelegentlich aber auch „daens“. Ist das auch erlaubt, oder Dialekt, oder ein Fehler?
Grüße
Carsten
Hallo,
to dance wird meine Wissens und laut meinem Wörterbuch „da:ns“ ausgesprochen. Ich höre gelegentlich aber auch „daens“. Ist das auch erlaubt, oder Dialekt, oder ein Fehler?
Grüße
Carsten
Hallo,
to dance wird meine Wissens und laut meinem Wörterbuch
„da:ns“ ausgesprochen. Ich höre gelegentlich aber auch
„daens“. Ist das auch erlaubt, oder Dialekt, oder ein Fehler?
Ist Diealekt.
Grüße
Carsten
Hallo,
„dahns“ ist unter anderem britische, „dähns“ unter anderem US-amerikanische Aussprache.
http://www.peak.org/~jeremy/dictionary/chapters/pron…
Gruß,
Myriam
AE/BE
Hallo Carsten,
dann ist wohl dein Wörterbuch auf British English ausgelegt.
Wie z.B. bei can’t - BE: kaant, AE: känt
Im Merriam-Webster werden beide Aussprachen auch aufgelistet: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionar…
Gruß
Stefan
Die-Alekt
Ist Diealekt.
Lustisch
Hi Carsten
to dance wird meine Wissens und laut meinem Wörterbuch
„da:ns“ ausgesprochen. Ich höre gelegentlich aber auch
„daens“. Ist das auch erlaubt, oder Dialekt, oder ein Fehler?
scheint so, dass auch britische Bürger mittlerweile die amerikanische Aussprache übernommen haben: jedenfalls sagt eine englische Freundin von mir auch daens und nicht dans
Gruss
ExNicki
Hallo,
scheint so, dass auch britische Bürger mittlerweile die
amerikanische Aussprache übernommen haben: jedenfalls sagt
eine englische Freundin von mir auch daens und nicht dans
Nicht unbedingt. Es gibt britische Dialekte, die ebenfalls „däns“ sagen.
Gruß
Elke