Hallo Ashtray,
Zitat: „Seni seviyorum çünkü; yaş için tek nedenim, sen varsin. Fakat seni sevmek için binlerce nedenim var…“
Ich versuche es: „Weil ich dich liebe; mein einziger Grund für Tränen bist Du. Aber um dich zu lieben habe ich tausende Gründe…“
„Avazim ciktigi kadar kalbine fisiliyorum“
Ich flüstere mit der ganzen Kraft meiner Stimme zu Deinem Herzen."
So ungefähr sinngemäß haut das hin. Auf alle Fälle habe ich das Thema getroffen.
Und entschuldige, aber da tauchen Fragen auf:
- Wie kann er Dich lieben, wenn ihr euch nicht einmal unterhalten könnt und einen Dolmetscher braucht? Liebe bedeutet für mich, dass man weiß, was den/diejenige ausmacht.
- Braucht er jemande(n), die einen deutschen Pass hat? Es sind schon viele deutsche Frauen reingefallen, die einen Türkei-Urlaub gemacht haben und dort sich jemand an sie rangemacht hat. (Entschuldigung, aber so ist es. Die türkische Wirtschaft liegt zurzeit nach Jahren des Aufschwungs wieder am Boden. Was macht der junge Mann beruflich?)
Danke schonmal!
Lg Ashtray♥
Auch liebe Grüße, Susanne