Hallo,
ich bräuchte folgende Tarkan-Songtitel übersetzt:
Vay Anam Vay
Istanbul Agliyor
Arada Bir
Dilli Dürük
Und es ist doch richtig, dass man ein z wie ein s ausspricht, oder?
(das Album „Metamorfoz“ mit einem deutschen z auszusprechen, wäre
mehr als unschön…)
Danke euch!
Judith
.
.
.
ich bräuchte folgende Tarkan-Songtitel übersetzt:
Vay Anam Vay
Istanbul Agliyor
Arada Bir
Dilli Dürük
Hallo Judith,
Vay Anam Vay = Boah Meine Mutter Boah (im Sinne von „Mann oh Mann“)
Istanbul Agliyor = Istanbul weint
Arada Bir = Zwischendurch mal (Im Sine von " Ab und zu")
Dilli Dürük = ui, da muß ich passen. Das weiß ich nicht.
Und es ist doch richtig, dass man ein z wie ein s ausspricht,
oder?
(das Album „Metamorfoz“ mit einem deutschen z auszusprechen,
wäre
mehr als unschön…)
Ja, das ist richtig. Das türkische z wird als stimmhaftes s ausgesprochen - so wie bei dem Wort summen.
Ich hoffe, dass ich Dir helfen konnte.
Gruß aus Oslo,
Spacer Trancy