Hallo lieber Lateiner,
ich schreibe momentan einen kleinen Bericht für eine Vereinszeitung
und bräuchte da mal eure hilfe, da ich mit meinen Lateinkentnissen nicht weiterkomme…
Es geht darum, dass eine Mannschaft immer „nur“ den 2ten Platz erreicht hat, und da dachte ich als Überschrift an die lat. Übersetzung von „Ewige Zweite“ oder „Ewiger Zweiter“, oder hat jemand ne bessere Idee?
Wer kann mir o.g. Phrase übersetzen?
Gruß
Eike
