Hallo,
während meines Italienurlaubs habe ich folgende Begriffe aufgefasst, kann diese aber mangels Kenntnis nicht richtig schreiben und sie deshalb in keinem Wörterbuch finden. Vielleicht kann mir von euch ja jemand helfen. Die Wörter sind wie folgt (geschrieben wie gesprochen)
Alora
Andele
Ariva
Wabene
Danke
Josch
Hi Josch
ich spreche zwar nur gebrochenes Italienisch, aber vllt kann ich dir trotzdem helfen
während meines Italienurlaubs habe ich folgende Begriffe
aufgefasst, kann diese aber mangels Kenntnis nicht richtig
schreiben und sie deshalb in keinem Wörterbuch finden.
Vielleicht kann mir von euch ja jemand helfen. Die Wörter sind
wie folgt (geschrieben wie gesprochen)
Alora: (allora) = also
Andele mir unbekannt 
Ariva: verb arrivare > ankommen, kommen arriva= ich komme
Wabene (va bene) mir geht’s gut, übliche Antwort auf die Frage come va? wie geht’s?
und das wichtigste: ti amor ich liebe dich
))
Gruss
ExNicki
Hallo Josch,
Alora
allora = dann, damals
Ist aber auch so etwas wie ein Allerweltswort, das man am häufig am Satzanfang sagt und soviel (oder so wenig) bedeutet wie: also, nun,
Wahrscheinlich hast du es in diesem Sinn auch oft gehört
Andele
Sagt mir nichts. Auf welcher Silbe wird das betont?
Ariva
Kommt von arrivare = ankommen, kommen
Allerdings heißt arriva entweder er/sie kommt oder (als Anrede) Sie kommen. Darüberhinaus ist es auch der Imperativ in der Höflichkeitsform und bedeutet dann: Kommen Sie!
Letzteres war es wahrscheinlich, was du häufiger gehört hast.
Und als Ergänzung zum vorigen Posting: ich komme heißt arrivo
Wabene
va bene, Grundform: andare bene = gut gehen
Auch so ein Allerweltswort und kann (je nach Kontext) bedeuten: ok, ist gut, passt schon usw.
Gruß
Roland
Andele
Sagt mir nichts.
Ist auch nicht Italienisch. Vielleicht hat Josch da im Fernseh bei RAI UNO einen Cartoon mit Speedy Gonzales gesehen (der schnellsten Maus von Mexiko) …
¡Ándele ándele, arriba riba riba! ¡Yiiipa!