Übersetzung aus dem Türkischen in Deutsche

Hallo zusammen,

kann mir jemand diese Sätze ins Deutsche übersetzen, bitte?

Hadis-i şeriflerde buyuruluyor ki:
(Falcının, büyücünün söylediklerine inanan, Kur’an-ı kerime inanmamış olur.) [Taberani]
(Fal baktıran, falcıya inanmasa bile, kırk gün namazı kabul olmaz.) [Müslim]
(Büyü yapan ve yaptıran ve bunlara inanan bizden değildir) buyuruldu. (Bezzar)

Vielen Dank im Voraus,

Alessandro

Überlieferungen:
wer in die Zukunft lesen lässt oder denen glaubt, der glaubt nicht an den Kuran und seine Gebete sind 40 Tage ungültig.

Die Hadithe gebieten das Folgende:

  • (wer glaubt, was Wahrsager und Zauberer sagen, glaubt damit automatisch nicht, was der Koran sagt.) [Taberani]
  • (wer sich wahrsagen läßt, dessen Gebet wird 40 Tage lang nicht angenommen, auch wenn er dem Wahrsager nicht glaubt) [Müslim]
  • (wer Zauber macht oder machen läßt und daran glaubt, das ist keiner der Unseren) [Bezzar]