Hallo.
kann mir jemand sagen, was „willst du mein mann werden?“ auf holländisch heißt?
MFG
Hallo.
kann mir jemand sagen, was „willst du mein mann werden?“ auf holländisch heißt?
MFG
Hallo.
kann mir jemand sagen, was „willst du mein mann werden?“ auf
holländisch heißt?MFG
Hi Chichi, für solche Anfragen hat ein kluger Mann das Fremdsprachenbrett erfunden 
To.i
Hi,
bevor du den Mann heiratest, hast du aber schon ein paar Worte mit ihm gewechselt? 
Gruß
Miriam
Hallo, Chichi,
laut http://www.worldlingo.com/ heißt das „Wilt u mijn mens worden?“.
Dabei muss ich aber sagen, dass so ein Satz unter Umständen in der Fremdsprache eine völlig andere Bedeutung erhalten kann, als die, mit der er im Deutschen geäußert wird. Also Vorsicht!
Gruß
Eckard
Hallo.
kann mir jemand sagen, was „willst du mein mann werden?“ auf
holländisch heißt?MFG
Hallo chichi_09,
die Uebersetzung heisst: „Wil je met mij trouwen?“
Sagt er ja, droht eine Ehe. Etwas unverbindlicher heisst:
„Zullen we samen door het leven gaan?“
Die wortgetreue Uebersetzung deines Textes ist nicht gelaeufig in der niederlaendischen Sprache.
Auf jedem Fall: Sei vorsichtig mit deine Wuensche, denn sie koennten erfuellt werden…
Gruss: Ge-es
Hallo Eckard,
schmeiß diesen Link soweit weg, wie du ihn nur werfen kannst.
Denn soeinen Übersetzungsblödsinn habe ich weißgott noch nie gehört.
Ähnliches gibts nur in der Bibel, b.v.: god is mens geworden.
groetjes
Nastaly
Hoi To.i
bin ich hier im falschen Film oder hat man hier bereits ganz neu ein Ausserirdischensprachbrett?
Gruß
Nastaly
Hallo, Nastaly,
bin ich hier im falschen Film
keine Sorge: Unter dem Ursprungsposting steht
Dieser Artikelbaum wurde hierher verschoben.
.
Tokei-i… hatte wohl vor dieser Maßnahme geantwortet.
Gruß
Kreszenz
Hallo Kreszenz,
ja,ja,ich hätte besser damit begonnen, von Anfang an die Postings sorgfältiger zu lesen.
GLG
Nastaly
Guten Abend Eckard,
aha, da haben wir’s ja schon. Dein Link bedient sich aan een >geautomatiseerde vertaaltechnologie
Hi,
bevor du den Mann heiratest, hast du aber schon ein paar Worte
mit ihm gewechselt?
ist das denn heutzutage noch nötig?
Gruß
Torsten
Hi Chichi, für solche Anfragen hat ein kluger Mann das
Fremdsprachenbrett erfundenTo.i
salü,
ja, wer hat’s erfunden, wer ??? die schweizer, und um ganz genau zu sein, ich (protz)erbat in grauer steinzeit dieser seite ob einer kreation dieses fremdsprachenbrettes. 
eeeben !
grüsslis, fred
Hi,
weiß nicht, ich bin nicht verheiratet 
Gruß
Miriam