Übersetzung Deutsch --) Italienisch

Hallo,
könnte mir jemand folgenden Satz ins Italienische übersetzen?:

„WIR SIND NACHTSCHWÄRMERINNEN, ABER BEI SONNENAUFGANG VERWANDELN WIR UNS IN FÜRSORGLICHE WESEN DIE SICH UM DEN NACHWUCHS ANDERER MENSCHEN KÜMMERN“.

Der Satz ist etwas seltsam, ich weiß. Aber ich brauche ihn dringend auf italienisch. Ihr würdet mir sehr helfen.

Vielen Dank & schönen Gruß
Anke

Hallo Anke,

"WIR SIND NACHTSCHWÄRMERINNEN,

Siamo nottambule

ABER BEI SONNENAUFGANG

ma al sorgere del sole

VERWANDELN WIR UNS IN FÜRSORGLICHE WESEN

ci trasformiamo in esseri premurosi

DIE SICH UM DEN
NACHWUCHS ANDERER MENSCHEN KÜMMERN".

che si curano della prole dei uomi altri

Übersetzt nach bestem Wissen und Gewissen.

Gruß
Roland

prole dei uomini altri
Gruß!
H.

R.

Hallo Anke

„WIR SIND NACHTSCHWÄRMERINNEN, ABER BEI SONNENAUFGANG
VERWANDELN WIR UNS IN FÜRSORGLICHE WESEN DIE SICH UM DEN
NACHWUCHS ANDERER MENSCHEN KÜMMERN“.

Siamo nottambuli, però ad alba ci trasformiamo in esseri premurosi
che si curano della prole altrùi.

Gruss, Tychi

prole dei uomini altri
Gruß!
H.

wenn schon, denn schon degli uomini.

Gruss, Tychi

wenn schon, denn schon degli uomini.

Danke,
ich hatte nur ans Substantiv die fehlenden Buchstaben drangehängt.
H.