Uebersetzung englisch - dt. sprichwort

hallo

weiß jemand was das deutsche sprichwort
„probieren geht ueber studieren“ im englischen heisst ?

besten dank
henrik

Probieren geht über Studieren
Hallo, Henrik!

weiß jemand was das deutsche sprichwort
„probieren geht ueber studieren“ im englischen heisst ?

Ich denke, es heißt:
„The proof of the pudding is in the eating.“

Gruß!
Christopher

henrik,

ich wuerde sagen, der englische spruch „learning by doing“ kommt „probieren geht ueber studieren“ am naechsten.

gruss aus kalifornien,

stephanie

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

A couple of proverbs
Hallo Henrik,

Vielleicht diese:

Practice makes perfect.
Parctice is the best master.
Practice will ever make handy and clever.
Repetition is the mother of learning.
No man is his craft’s master the first day.
He knows the water well who has waded througt it.

lg
tschüß

Natascha

Ich denke, es heißt:
„The proof of the pudding is in the eating.“

that’s exactly it!

hallo henrik,

schau mal da:

http://www.beepworld.de/members35/dietmar2611/sprich…

lg finus