Hallo,
auf einer unserer Maschinen ist der Satz „Prima dir aprire - tagliere tensione“ aufgebracht.
Hat jemand eine Ahnung, was dies auf Deutsch heißt?
Danke.
Hallo,
auf einer unserer Maschinen ist der Satz „Prima dir aprire - tagliere tensione“ aufgebracht.
Hat jemand eine Ahnung, was dies auf Deutsch heißt?
Danke.
Moin,
kann es evtl. ‚Prima di aprire - tagli a re tensione‘ heißen?
Das würde m.W. bedeuten: ‚vor dem Öffnen den Strom abstellen/vom Netz nehmen/ausschalten‘ (wörtlich ‚vor dem Öffnen - Spannung abschneiden‘.
LG
Hi
Vermutlich heißt es auch nicht tagliare sondern togliere
was konkret soviel wie wegnehmen, entfernen also im Kontext: freischalten bedeutet.
MfG, Joachim