Übersetzung Italienisch

Hi Leute, ich hätte eine Bitte an diejenigen, die Italienisch (oder ist das sizilianisch?) können. Könnt ihr mir folgende Sachen genau und alles! übersetzen? (stammt aus einem meiner Lieblingsbücher und ich würde es gern auf Deutsch an die passende Stellen schreiben). Lieben, Tausend, vielen Dank :smile: eure Tinki

1.: Su che andiamo Cose questo?
2.: Alzati! Maya e suo patri sono qua!
3.: Ey, dai che è ora dandare 4.: Mi sentu mali! 5.: Ma sei matto? 6.: Sei qua dentru? 7.: Si ma non stressarmi! 8.: Nenti cci fa ??? 9.: Vieni 10.: Provvederó a procurare del denaro, daccordo?
11.: Ma unna
12.: Mancia
13.: Resta qua
14.:Cc´haju fami

Vielen Dank (Ich habe es zur besseren Übersicht nummeriert)Es wäre gut, wenn ihr die Antworten auch nummeriert. Danke für eure Mühe lg euch

Hi,

Tinki!
Hi Leute, ich hätte eine Bitte an diejenigen, die Italienisch
(oder ist das sizilianisch?) können.

Es ist stark vom Dialekt geprägt. Ich hätte auf Nabuletano getippt, aber das stimmt auch nicht ganz.

stammt aus einem meiner
Lieblingsbücher

Verrätst du uns Genaueres, wenn du uns schon die Zähne lang machst?
Ich versuche mal zu übersetzen, ohne Gewähr:

1.: Su che andiamo Cose questo?

(Steht das wirklich genau so da?)

2.: Alzati! Maya e suo patri sono qua!

Steh auf! Maya und sein/ihr Vater sind da.

3.: Ey, dai che è ora d`andare

Ey, mach, denn es ist Zeit zu gehen.

4.: Mi sentu mali!

Ich fühle mich schlecht. Oder: Mir geht es schlecht

5.: Ma sei matto?

Aber bist du verrückt?

6.: Sei qua dentru?

Bist du hier drinnen?

7.: Si ma nn stressarmi!

Aber mach mir keinen Stess!

8.: Nenti cci fa ???

Nichts zu tun hier?

9.: Vieni

Du kommst. Oder: Komm!

10.: Provvederó a procurare del denaro, d`accordo?

Ich werde für Geld sorgen, einverstanden?

11.: Ma unna

???

12.: Mancia

Trinkgeld. Schmiergeld.

13.: Resta qua

er/sie/es bleibt hier. Oder: Bleib hier!

14.:Cc´haju fami

Ich habe Hunger. (?)
Ich wünsche uns, dass das noch jemand verbessert und ergänzt.
Schönen Gruß!
H

danke erstmal :smile:
das Buch ist „Maya und Domenico“.
Und ich hab da etwas durcheinander gebracht, sorry :smile:Und ich hab als Hilfe einige Zusammenhänge dazugeschrieben. Es heißt:

  1. Ey, (Name der Person). Su che andiamo!

  2. Cose questo, (Name der Person)?

  3. Ey, dai che è ora d`andare, (Name der Person)!

  4. Siii… ma non stressarmi!

  5. Nenti cci fa… äh ich mein, macht nix.

  6. Ma unna? (darauf antwortet jmd: Mir fällt schon was ein.)

  7. Komm: Mancia! Er schob ihm nen Hamburger zu.

okay vielen dank :smile: