Übersetzung Niederländisch-Deutsch

Hallo,

weiß hier jemand, ob es eine holländische Redewendung

„Allen even bijknippen, graag.“

gibt?
Dass es sich eigentlich um eine Anweisung beim Friseur handeln müsste, habe ich schon gelesen.
Nur, in dem Zusammenhang, in dem ich diesen Satz bekommen habe (Ansichtskarte von lange nicht gesehenen Bekannten), passt die wörtliche Übersetzung absolut nicht.

Vielen Dank für eure Hilfe
sagt pittaken

Hallo,

„Allen even bijknippen, graag.“

Es müsste „alleen“ heißen, oder? Das heißt wörtlich „Bitte nur ein bißchen nach/beischneiden“.

Gruß,

Myriam

Danke für deine rasche Antwort, Myriam.

Auf der Karte ist der Satz allerdings nur mit einem E geschrieben.

Da er in keinem noch so kleinen Zusammenhang mit einem Friseurbesuch steht, nehme ich an, es gibt noch eine weitere Bedeutung, vielleicht so etwas wie „Bei allen mal eben vorbeischauen/vorbeikommen“ oder „Allen mal eben Bescheid geben“.

Vielleicht meldet sich ja doch noch jemand mit einer anderen Lösung.
Auch wenn es sich irgendwie unsinnig anhört, für mich ist die Bedeutung sehr wichtig.

Liebe Grüße
pittaken