Hallo Ihr,
ich habe vor kurzem eine ganz süße Schwedin kennengelernt, die meiste Zeit unterhalten wir uns auf englisch (Mail, ICQ), ab und zu schreibt Sie aber auch auf schwedisch - natürlich verstehe ich kein Wort…
Daher meine Bitte: Könnte einer von Euch mir den folgenden Satz übersetzten (Auch auf die Gefahr hin, dass es etwas intimes ist - falls es zu intim ist, schreibt es mir bitte per Mail…)?
Hier der Satz: Men jag skulle hellre vara hemma och gosa med dig…så mycket mysigare…! Puss och Kram…
Vielen Dank!
Johannes
P.S. Kennt einer Seiten im Netz, wo es nette Redewendungen in Deutsch/Schwedisch gibt…?