Übersetzung: Verschiedene Sprachen

Wie sagt man „Die Garantie Ihrer Zukunft“ auf Japanisch,Chinesisch, Arabisch und Russisch?

Hallo Grußloser! Eine Grußfloskel wird hier gern gesehen

Ich glaube kaum, dass du so ganz ohne Kontext und Erklärung deines (Werbe?)Spruches eine vernünftige Übersetzung bekommen wirst.

Gruß
Stephan Eine Verabschiedungsfloskel ebenso

Ungarisch geht

Az Ön jövőjének garanciája…

Wie sagt man „Die Garantie Ihrer Zukunft“ auf
Japanisch,Chinesisch, Arabisch und Russisch?

Hallo,
Wie schon jemand sagte, da gehört mehr Kontext dazu. Was für eine Garantie meinst du, was für eine Zukunft? Was soll der Zusammenhang zwischen Garantie zu sein? Gibt hier eine Firma eine moderne Art von Garantie, die fast futuristisch wirkt oder garantiert die Firma (oder wer auch immer?) mir meine Zukunft? Ist mit Zukunft einfach nur die noch kommente Zeit gemeint, oder implizit Erfolg bzw. berufliche Chancen etc. Ist mit „Ihrer“ die Zukunft von einer höflich angesprochenen Person gemeint oder die von mehreren Personen?
Das kann alles wichtig sein.

Du kannst hier keine präzisen, passenden Antworten bekommen, wenn du nicht genauer beschreibst, was der Satz heißen soll und auf was er sich bezieht, was er also bezweckt. Da braucht’s mehr Infos.

Grüße,

  • André

Hi,

Auf russisch: гарантия их будущего --> die Garantie ihrer Zukunft

Wobei „ihrer“ denke ich mal bezieht sie auf „sie“ - also auf die Zukunft mehrerer Personen.

Schöne Grüße,
Alex