wer kann bitte helfen? Wie sagt/schreibt man es richtig?
„Nein, ich bin es leider nicht. Ich bin die, die Du gestern Abend angerufen hast. Übrigens: woher hast Du meine Telefonnummer? (Ver)Suche bei … Viel Glück!“
„No, mi dispiace, no sono io. Sono quella, que avete chiamta ieri (ultima?) sera. Da dove avete mio numero di telefono?
Ricerca a www.xy.com / il numero 1234567. Buona fortuna!“
Und dann bräuchte ich noch eine freundliche, unverfängliche Abschlussformel: Ciao? Saluti?
„Nein, ich bin es leider nicht. Ich bin die, die Du gestern
Abend angerufen hast. Übrigens: woher hast Du meine
Telefonnummer? (Ver)Suche bei … Viel Glück!“
„No, mi dispiace, no sono io. Sono quella, que avete chiamta
ieri (ultima?) sera. Da dove avete mio numero di telefono?
Ricerca a www.xy.com / il numero 1234567. Buona fortuna!“
Ist schon mal nicht schlecht. Ganz richtig ist:
No, mi dispiace, non (!) sono io. Io (mit deutlicher Betonung, ansonsten weglassen) sono la ragazza/donna (quella geht aber auch) che (!) hai (Du duzt die Person, oder? Ansonsten: ha) chiamata l’altra sera / ieri sera. Da dove hai il (!) mio numero di telefono? Oder: Come mai hai ricevuto il mio numero di telefono? Dove hai trovato il mio numero di t.? Prova l’indirizzo www.xy.com (sprich: wuwuwu punto…) oppure sotto il numero 1234567. Buona fortuna. Ciao (wenn Du duzt, ansonsten ArrivederLa)
OK? Ich frag mich ja immer noch, in welchem Zusammenhang dieses Gespräch steht…
Etwas weniger übersetzt könnte es auch so klingen:
Wenn du die Person duzen willst:
Ma no! Non sono quella che cerchi. Mi dispiace. Mi hai telefonato già l’altra sera, e te lo avevo già spiegato - no?. Ma dimmi un po’, chi ti ha dato il mio numero di telefono??? Prova piuttosto all’indirizzo seguente „www.xy.com“ oppure chiama il numero 1234567. Magari la troverai lì, la persona giusta…
Ciao e buona fortuna!
Wenn du die Person siezen willst:
Ma no! Non sono quella che sta cercando. Mi dispiace. Mi ha già telefonato l’altra sera, e glielo avevo già spiegato - no?. Ma mi dica un po’, chi Le ha dato il mio numero di telefono??? Provi piuttosto all’indirizzo seguente „www.xy.com“ oppure chiami il numero 1234567. Magari la troverà lì, la persona giusta…
Arrivederci e buona fortuna!
Um richtig italienisch zu klingen, musst du nur laut genug sprechen und wild mit den Händen in der Gegend rumfuchteln ))