Hallo,
Ich bin auf der Suche nach einer kleinen und schnellen Übersetzungshilfe um in englischsprachigen meetings schnell mal ein Wort nachzulesen. Hat jemand Erfahrung mit diesen kleinen Geräten? Sind sie das Geld wert oder fährt man mit einem normalen Wörterbuch besser?
Was leisten diese und welche sind empfehlenswert?
von Franklin/Bookman gibt es handliche und m.E. gute elektron. Wörterbücher im Taschenformat.
Der Vorteil des Bookman-Systems ist, dass man durch die Modulbauweise das Basisgerät auch ruckzuck auf eine andere Sprache oder z.B. ein noch umfangreicheres Wörterbuch umrüsten kann.
Es gibt auch Geräte mit Sprachausgabe, die sind dann dementsprechend etwas teurer. Schau mal auf die Homepage:
Ich besitze seit ein paar Monaten den BDS 1590 und bin sehr zufrieden.
Es gibt aber auch Versionen mit kleinerem Wortschatz, dafür mit gleich bis zu 6 eingebauten Sprachen.
Wenn Dich nähere Infos über das von mir benutzte Gerät interessieren, kannst Du mich ja privat anmailen.
Gruesse,
schwesig
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Genau. Ich habe auch den Deutsch/Englisch Professor und bin damit super zufrieden.
Zauberm@us
Hallo,
von Franklin/Bookman gibt es handliche und m.E. gute elektron.
Wörterbücher im Taschenformat.
Der Vorteil des Bookman-Systems ist, dass man durch die
Modulbauweise das Basisgerät auch ruckzuck auf eine andere
Sprache oder z.B. ein noch umfangreicheres Wörterbuch umrüsten
kann.
Es gibt auch Geräte mit Sprachausgabe, die sind dann
dementsprechend etwas teurer. Schau mal auf die Homepage:
Ich besitze seit ein paar Monaten den BDS 1590 und bin sehr
zufrieden.
Es gibt aber auch Versionen mit kleinerem Wortschatz, dafür
mit gleich bis zu 6 eingebauten Sprachen.
Wenn Dich nähere Infos über das von mir benutzte Gerät
interessieren, kannst Du mich ja privat anmailen.