Übersetzungsanfragen
Moin,
wenn Du nicht den ganzen Text auf einmal reinstellst, sondern in homöopathischen Dosen von maximal 10 Zeilen, dann kriegen wir das hin.
Den Dosierungsvorschlag mache ich aus zwei Gründen:
- Ein sehr langer Text wirkt abschreckend und reduziert die Hilfsbereitschaft. Man könnte ihn natürlich in einer Art Teamarbeit etappenweise übersetzen (A macht Zeile 1-5, B macht 6-10, usw), aber das wird unübersichtlich.
- Bis ein wirklich langer Text vollständig übersetzt ist, verschwindet er evtl. im Keller. Dann kann niemand mehr drüberschauen, um Korrekturvorschläge zu machen.
Wenn Du weitere Textteile einstellst, dann schreib bitte im Titel irgendwas mit Französisch. Dann brauchen diejenigen, die dieser Sprache nicht mächtig sind, gar nicht erst Deine Frage anzuklicken.
Noch ein Tipp: schreibe keinen zehnzeiligen Wörterklotz, sondern mach Zeilensprünge und Absätze. Wörterklötze tun den Augen weh und reduzieren ebenfalls die Hilfsbereitschaft.
Grüße
Pit