Übersetzungssoftware

Hallo zusammen,
ich suche eine gute (muß nicht kostenlos sein) Übersetzungssoftware um ein Werkstatthandbuch vom englischen ins Deutsche zu übersetzen, also mehrere Seiten. (liegen im Word Format vor.) Hat da jemand positive Empfehlungen? Müßte aber technisch bewandert sein.
Gruß
Alex

Hallo,

so etwas gibt es nicht. Übersetzungssoftware auf dem heutigen Stand der Technik kann nur einfachste Texte übersetzen. Bei solchen Versuchen kommen die lustigsten Sachen heraus, wie Du beim Blick in die Gebrauchsanweisungen diverser Geräte aus Fernost leicht selbst sehen kannst. http://biwidus.ch/text/t01/0168.html

Du kannst einen Übersetzer in einem Portal wie http://www.proz.com finden.

Gruß,

Myriam

für technische übersetzungen eignet sich auch der übersetzer von http://www.leo.org

alternativ würde auch der babelfish gehen

http://babelfish.altavista.com/tr

sind zwar beide online aber die besten „dolmetscher“ die ich gefunden habe… und das beste daran… sie sind umsonst :smile:

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo Alex,
www.leo.org bietet ein super Lexikon. Ganz ohne menschliches Tun wird jedoch kaum eine sinnvolle Übersetzung zustande kommen. Es gibt CAT Software (Computer Aided Translation) sowftwaregestützte Übersetzung, die hauptsächlich Abläufe und Terminologie standardiesiert und geläufige Phrasen schneller übersetzt, eine genaue Übersetzung benötigt jedoch immer den Sachverstand eines Menschen, da man nicht einfach Worte „austauschen“ kann sondern den Zusamenhang verstehen muss.

Unter www.u-jobs.org kann über eine Mailingliste einen qualifizierten Übersetzer suchen und ein günstiges Angebot bekommen.

„Wenn Sie einen Übersetzer oder Dolmetscher suchen, formulieren Sie bitte Ihre Anforderungen in einer E-Mail, die Sie ohne weitere Formalitäten an [email protected] schicken.“

Gruß
Angelika

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]