hi alle,
gibt es im netz so etwas wie ein „umgekehrtes fremdwörterbuch“, wo man ein deutsches wort eingeben kann und ein entsprechendes fremdwort genannt bekommt?
danke für alle tips!
lg, martina
hi alle,
gibt es im netz so etwas wie ein „umgekehrtes fremdwörterbuch“, wo man ein deutsches wort eingeben kann und ein entsprechendes fremdwort genannt bekommt?
danke für alle tips!
lg, martina
Substitution deutschen Vokabulars durch Homonyme?
Hallo, Martina,
wozu brauchst Du denn so etwas? Wenn Du einen guten deutschen Begriff zur Verfügung hast, wirst Du ihn doch kaum durch ein Fremdwort verhunzen wollen?
Oder geht es etwa gar darum, möglichst „gebüldigt“ daherzureden? Dann warne ich Neugierige:
Eine Bekannte schwärmte mir neulich vor, dass sie Flamingo so sehr liebe. „Aha,“ sagte ich, „wohl wegen der hübschen rosa Federn?“ "Hach nein, meinte sie, „wegen der feurigen Musik.“
Übrigens, darf ich Dich darauf hinweisen, dass Deine „lieben Grüße“ mit „lg“ zur Floskel verkommen sind und somit so lieb gar nicht mehr ankommen?
Einen lieben Gruß auch Dir
Eckard.
Womit die Frage …
…von Martina aber nicht beantwortet wurde. Warum diese besserwisserische Belehrung an Stelle von konkreter Hilfe?
fragt sich Norbert
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallo, Norbert,
…von Martina aber nicht beantwortet wurde.
Vielleicht nicht in dem Sinne, den sich Martina erhofft hatte, eine Antwort ist es aber aber nichtsdestoweniger, und sie kann sogar hilfreich sein.
Wenn ich an den Titel des Brettes erinnern darf: Deutsche Sprache. Und in dieser Sprache ist es durchaus möglich sich klar und unmißverständlich auszudrücken. Fremdwörter sollten nur dann zum Einsatz kommen, wenn kein passender deutscher Begriff vorhanden ist. Der Ersatz deutscher Begriffen durch Fremdwörter, wie es Martina vorhat - wenn ich ihre Frage richtig verstehe - kann nur dem Wunsch entspringen, sich den Anschein einer Kenntnis zu geben, über die man an sich nicht verfügt.
Warum diese besserwisserische Belehrung an Stelle von konkreter Hilfe?
Ich halte auch eine „Belehrung“ - wenn mein Posting denn so verstanden werden kann - für eine konkrete Hilfe zum besseren Deutsch.
fragt sich Norbert
Nun war ich zwar nicht gefragt, habe mir aber dennoch erlaubt meine Meinung kundzutun.
Besten Gruß
Eckard.
ein paar worte zur klärung
…ich bin von einem bekannten gebeten worden, im web nach einer solchen seite zu suchen. er schreibt gerade an einer wissenschaftlichen arbeit und möchte sie mit ein paar wohlklingenden fremdwörtern „spicken“. die herren profs sehen so etwas nun einmal gerne…
ich denke, das ist absolut opportun, danke aber dennoch für die belehrung. wenns dir hilft…
also, die frage ist noch unbeantwortet - gibt es eine solche seite im web?
danke und nochmals lg,
martina
Liebe Martina,
ich wollte Dir keinesfalls persönlich am Zeuge flicken! Kaum tut man jemand einen Gefallen schon kriegt man ein Paar um die Ohren
So war es nicht gemeint - eher als Anreiz zum Nachdenken.
Aber genau das habe ich doch oben festgestellt:
er schreibt gerade an einer
wissenschaftlichen arbeit und möchte sie mit ein paar
wohlklingenden fremdwörtern „spicken“. die herren profs sehen
so etwas nun einmal gerne…
und hier unterstützest Du mich erneut:
ich denke, das ist absolut opportun,
Synonyme für opportun: angebracht, angemessen, angezeigt, geeignet, gegeben, gelegen, genehm, günstig, klug, nützlich, passend, ratsam, sachdienlich, sinnvoll, tauglich, vernünftig, zeitgemäß, zweckentsprechend, zweckgemäß, zweckmäßig Such Dir eines davon aus.
Aber ich fürchte, Du meintest keines dieser schönen deutschen Wörter, sondern das Fremdwort für „gerechtfertigt“, das wäre dann allerdings „legitim“.
Zum Nachschlagen von Fremdwörtern findest Du im Web etliches wie http://www.google.de/search?q=Fremdw%F6rter+online&b… zeigt.
Für den umgekehrten Weg gibt es m.W. solches nicht - aber warum auch, Deutsch versteht ja jeder 
Lieben Gruß
Eckard.
Hallo Martina!
also, die frage ist noch unbeantwortet - gibt es eine solche
seite im web?
Es ist nicht gerade das , was dein Bekannter sucht, aber die „Liste“ könnte ihm vielleicht doch helfen.
Unter den „Links“ wäre u.U.auch etwas zu finden:
http://home.t-online.de/home/lerch/sprache.htm
Gruß Helene
gibt es
Hi martina,
und zwar vom Eichbornverlag (von wem denn sonst). Die sind inzwischen berühmt für ihre Lexika über die wildesten Themen.
Den genauen Titel hab ich il Moment nicht greifbar, aber da wird Dir sicher der Buchhändler Deines Vertrauens weiterhelfen können.
Gandalf
Lieber Norbert,
so ganz sinnlos ist ihre Frage doch nicht. Ich habe vor ca 40 Jahren Geographie studiert und jetzt verdunsten die korrekten Fachbegriffe, die mir bis heute eben präsent waren aus meinem Hirn. Die würde ich gerne im Fachwörterbuch nachschlagen, but alas all in vain, denn mir fällt das Fachwort nicht mehr ein.
Beispiel: Wie heißt noch mal das Tal in einem Gebirge, durch das ein Fluß fließt (z.B. der Rhein im Rheinischen Schiefergebirge. Jetzt finde mal im Geologischen Wörterbuch so etwas. Ach ja, das war doch ein ‚autochtones Flußtal‘. Jetzt frage ich Dich nach einem geeigneten deutschen Begriff.
Ich fand schon die Frage sehr hilfreich und geb ihr einen Punkt dafür.
Mit Gruß (Ohne lieb), Alexander
Liebe Martina,
die Herren Profs sehen solche Wörter garnicht gerne! Nur Dummköpfe weichen auf Fremdwörter aus. Schade, dass ich Dir einen Punkt gegeben habe. Und merk Dir: Opportunismus ist eine Spielart der Verlogenheit.
wohlklingenden fremdwörtern „spicken“. die herren profs sehen
so etwas nun einmal gerne…ich denke, das ist absolut opportun, danke aber dennoch für
die belehrung. wenns dir hilft…also, die frage ist noch unbeantwortet - gibt es eine solche
seite im web?danke und nochmals lg,
martina
*seufz*
also,
ein letztes mal äußere ich mich noch erklärend zum thema… wenn ich gewusst hätte, wie sehr eine solche IMHO harmlose anfrage zu missverständnissen und belehrungen führt, hätte ich vermutlich eh nicht gefragt, aber sei’s drum:
dieser kollege, der wie gesagt an einer wissenschaftlichen arbeit schreibt, ist im „wissenschaftlichen schreibstil“ ein wenig unsicher und sucht einfach nur nach alternativen, um z.b. nicht immer wieder „der autor sagt“ oder „der autor stellt dar“ schreiben zu müssen. ich habe ihm ohnehin ein synonymlexikon empfohlen - zusätzlich würde er aber noch gerne das eine oder andere wort in das entsprechende fremdwort „übersetzen“.
ich in meiner grenzenlosen naivität habe natürlich gedacht, eine frage an die w.w.w.-community würde schnelle und unkomplizierte hilfe bringen. dass ein endlosthread draus wird und ich außerdem noch „ohrfeigen“ kassiere, hätte ich nicht erwartet.
an dieser stelle vielen dank an gandalf, norbert und helene für wirklich hilfreiche antworten! — auch den anderen danke, dass sie sich zumindest mit dem thema befasst haben.
lieber eckhard, „opportun“ übrigens heißt, wie du richtig sagst, „angebracht“ und genau das habe ich sagen wollen…
und noch ein letztes: es gibt genug profs in genug unis, die geradezu abfahren auf arbeiten, die sprachlich ausgefeilt und mit fremdwörtern angereichert sind. wer das nicht glaubt, hat entweder ganz exzeptionelle (an dieser stelle kann sich die verfasserin dieses postings ein grinsen nicht verkneifen) profs gehabt oder aber nie studiert. vielleicht möchten solche leute ja gerade deshalb selbst gerne oberlehrer sein…
das wars von meiner seite zu dem thema!
LG an alle
martina
Langenscheidt Fremdwörterlexikon online
Hallo Martina,
gibt es im netz so etwas wie ein „umgekehrtes
fremdwörterbuch“, wo man ein deutsches wort eingeben kann und
ein entsprechendes fremdwort genannt bekommt?
schau mal unter http://www.langenscheidt.aol.de/ . Wenn Du „Volltextsuche“ angibst, kannst Du das Lexikon auch andersherum benutzen.
Nachdem ich nun „recherchiert“ und „doziert“ (räsoniert?) habe, sende ich Dir ein „Kompliment“ oder „Salam“ und „dippe die Flagge“ für Dich
Oskar van de Kaalstraat
Liebe Martina,
ich hatte absolut nicht vor Dich zu kränken. Das tut mir ehrlich leid, wenn ich Dich verletzt habe. Das wollte ich absolut nicht.
Aber kurz zu sogenannten wissenschaftlichen Arbeiten: Oft ist die Sprache zwar hochgelehrt, doch mangelt es oft an Informationsdichte. Bei einem guten wissenschaftlichen Schreibstil steht der behandelte Gegenstand im Vordergrund. Der ‚Oberlehrer‘ war vermutlich eine Metapher für Klugscheißer. Na ja! Glaubst Du, das die Qualität einer wissenschaftlichen Arbeit mit der Anzahl der gerauchten Fremdwörter steigt? Ich habe da eine andere Erfahrung.
Ich mache auch gerne von diesem Forum gebrauch, da ich auf die Schnelle oft vieles klären lässt.
Freundlich, Alexander
Hallo Gandalf,
hier der Titel (leider aber nicht online):
Wolf-Ulrich Cropp
Sofort das richtige Fremdwort
20.000 Stichwörter mit originellen Anwendungsbeispielen und hilfreichen Zitaten
„Die Wirklichkeit ist anders als die Realität.“ Helmut Kohl
Es liegt Ihnen auf der Zunge, aber Sie kommen nicht drauf. Oder Sie hauen daneben und wundern sich über die Heiterkeit, die Sie unfreiwillig ausgelöst haben. Fremdwörter sind tückisch, aber Kleinode. Sie drücken oft aktueller und pfiffiger aus, was im Deutschen langatmig, abgegriffen und umständlich klingt. Mit Bedacht und wohldosiert eingesetzt, verleihen sie dem Deutschen Farbe und Präzision.
Ob in der Schule, im Studium oder im Beruf: mit diesem Kompendium kann jeder seinen Wortschatz glänzend bereichern. Die zeitgemäße Ergänzung zum Duden liefert mit einem Griff das treffende Fremd-, Szene- und Trendwort. Und zuverlässige Angaben zu Artikel, Mehrzahl, Herkunft und passender Anwendung helfen, peinliche Verwechslungen zu vermeiden.
Hardcover mit Überzug 438 S
1999
ISBN 3821814799 Buch anschauen
44,00 DM / ÖS 321 / SFr 41 (€ 22,5)
Herzliche Grüße
Thomas Miller
nicht online aber zu kaufen
Hallo Martina,
schau mal unten in meine Antwort an Gandalf.
Herzliche Grüße
Thomas Miller
sternchen für dich als versöhnlicher abschluss 
lgm
‚dippe die Flagge‘?
sende ich Dir ein „Kompliment“ oder „Salam“ und „dippe
die Flagge“
Wer, bitte schön, ist „Dippe, die Flagge?“
Wunder über Wunder,
Stefan :-?
Hallo Stefan,
Wer, bitte schön, ist „Dippe, die Flagge?“
dippen
=eine Flagge zum Gruß kurz halb niederholen
Hab’ ich im Langenscheidt-Lexikon gefunden, als ich nach Fremdwörtern für „grüßen“ gesucht habe. Keine Ahnung, ob man „die Flagge dippen“ sagt, oder ob „dippen“ alleine schon genügt. Eine Person ist „Dippe, die Flagge“ *g* jedenfalls nicht.
Gruß Oskar