'Umständlich' auf Englisch?

Hallo Wissende,

wie übersetzt ihr eigentlich „umständlich“ ins Englische? Mit den Lösungen bei LEO bin ich nicht so super zufrieden.

Um ein Beispiel zu nennen:
„Es ist schon umständlich, wenn wir die Rechnungen quartalsweise bekommen, aber monatlich wäre es richtig umständlich geworden.“

Na ja. Ich habe nun von „a lot of work“ gesprochen, bin damit auch nicht wirklich zufrieden und dachte mir, ich frage mal hier nach.

Schöne Grüße

Petra

e.g. ‚cumbersome‘
http://dict.leo.org/?lp=ende&search=umst%E4ndlich&se…

Greetz

Stefan

Ich finde ‚inconvenient‘ oder ‚awkward‘ wäre hier am Besten.

http://dict.leo.org/?lp=ende&search=umst%E4ndlich&se…

http://images.search.conduit.com/ImagePreview/?q=les…

Petra

3 Like

Hallo,
in deinem Beispiel „inconvenient“ oder „a hassle“

LG

Jo

LOL
…war auch mein Gedanke!

Ich finde ‚inconvenient‘ oder ‚awkward‘ wäre hier am Besten.

Danke, „inconvenient“ gefällt mir in diesem Zusammenhang gut. Vielleicht schlage ich das LEO mal vor.

Schöne Grüße

Petra