Hallo allerseits,
kann mir jemand sagen, worum es sich hierbei handelt?
''chucraite bloskey bassyu noba ‚‘
Ist dies eine Fremdsprache?
Ist dies ein Dialekt?
Sind dies Schimpfworte?
Ist dies überhaupt irgend etwas?
Danke im Voraus
Martin
Hallo allerseits,
kann mir jemand sagen, worum es sich hierbei handelt?
''chucraite bloskey bassyu noba ‚‘
Ist dies eine Fremdsprache?
Ist dies ein Dialekt?
Sind dies Schimpfworte?
Ist dies überhaupt irgend etwas?
Danke im Voraus
Martin
Hallo
Es wäre hilfreich, wenn Du den Kontext, aus dem der Satz stammt, etwas erläutern könntest. Möglicherweise handelt es sich um ein Anagramm (dabei werden die Buchstaben innerhalb der Worte willkürlich vertauscht).
Gruss
Wiesel
Hallo zurück,
hat mir ein Brite als Kommentar bei einer EBAY-Auktion hinterlassen, die nicht ganz optimal gelaufen ist (angeblich wurde Ihm das von mir ersteigerte Teil nach Auktionsende gestohlen).
Ich frage mich nun - Fluch, bissiger Kommentar, Spott, Begeisterungsausbruch, oder was auch immer - ich kann es spontan nicht zuordnen.
Bis denn
Martin
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
hallo martin,
ich habe gerade testweise meine polnische kollegin gefragt, ob sie das versteht. tut sie aber leider nicht! also: polnisch ist es nicht.
von meiner seite kann ich die mir bekannten sprachen thai, swahili und russisch ebenfalls ausschließen.
soweit von meiner seite. viel glück bei der suche
wünscht
burkhard
Hallo
Anhand der Buchstaben hätte ich ziemlich genau auf ein englisches Anagramm getippt! Wenn du englisch kannst, versuch doch mal innerhalb der einzelnen Worte die Buchstaben zu vertauschen, dass sich sinnvolle Wörter ergeben. Ein Puzzlespiel, aber ich bin mir fast sicher, er wollte damit auf verstecktem Wege Schimpf und Schande äussern.
Gruss
Wiesel
Nachtrag…japanisch?
Hallo
Es könnte im Übrigen sich um Japanisch handeln. Einzelne Worte findet sogar Google, obwohl der Satz ja lediglich einer phonetischen Schreibweise folgen würde und daher für einen der japanischen Sprache Unkundigen schwer nachzuvollziehen wäre. Ich weiss aber, dass es hier Leute gibt, die dieser Sprache mächtig sind. Vielleicht können sie weiterhelfen?
Gruss
Wiesel
Hallo Martin,
hat mir ein Brite als Kommentar bei einer EBAY-Auktion
hinterlassen
probier’s mal phonetisch:
„chucraite bloskey bassyu noba“
You cried …
Du weinst bloß … oder Du schreist bloß …
Nur so als Idee. Der Brite ist vielleicht gar kein Brite!
Gruß Gudrun
Würde vom Gefühl mehr in Richtung Sprachen aus Ex-Jugoslawien tippen…
Lisa
Hi zurück,
k.A. - der Absender hat allerdings ebenfalls 2 Reiseführer Süd-Ost-Asien gekauft.
Ob dies etwas dazu aussagt - I don’t know.
M.
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Huhu,
''chucraite bloskey bassyu noba ‚‘
vielleicht ist das ja wirklich ein Puzzle. Hab mal ein wenig geschaut und das „zusammen gepuzzlet“:
bassyu = ass buy
noba = bona
Keine Ahnung ob das wirklich stimmt…man kann bestimmt auch noch andere Wörte „zusammenspinnen“.
Vanessa
Definitiv nicht (owT)
.