Und das Besondere an diesem Satz?

Moin!

Wohlan, Rätselfreunde, was ist denn das Besondere an diesem Satz:

Ein Neger mit Gazelle zagt im Regen nie.

Munter bleiben… TRICHTEX

Hallo,

das kann man auf einem Reliefpfeiler nachlesen…

Gruss
Peter

das kann man auf einem Reliefpfeiler
nachlesen…

Da kann ich nur zitieren:
„O Genie, der Herr ehre Dein Ego“

-)

Ein Neger mit Gazelle zagt im Regen nie.

Allein, der Sinn bleibt doch verborgen, wohingegen Selbiger mit Gazette sich nicht nur sinnvoll den Unbilden des Wetters entziehen könnte…

Munter bleiben… TRICHTEX

Eh!
S_

„Ein Examen? Ne, Maxe, nie“ sagte der Professor.
„Du weißt ja nicht einmal, was ein PALINDROM ist.“

Man kann ihn auch rückwärts lesen !!! :wink:

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Wobei man bei aller Tierliebe auf seine Beinkleider acht geben sollte :smile: :

„Leg in eine so helle Hose nie 'n Igel!“

Und das Besondere an diesem Wort?
Ich frage mich, was das längste Wort (nur ein einzelnes) nach diesem Schema ist.
Vielleicht: „Regal-Lager“/„Lager-Regal“

Wer hat noch andere Ideen?

Reliefpfeiler.

dienstmannamtsneid
regelbasisableger
maetressenhuhnesserteam

Die beiden letzteren aus dem Buch
„Oh Cello voll Echo“ von Herbert Pfeiffer.
Der Reliefpfeiler soll übrigens von Schopenhauer sein, hab ich mal gelesen.

:wink:

Der Reliefpfeiler soll übrigens von
Schopenhauer sein, hab ich mal gelesen.

Schmarrn, Schopenhauer war doch Philosoph und nicht Bildhauer!

Wobei man bei aller Tierliebe auf seine
Beinkleider acht geben sollte :smile: :

„Leg in eine so helle Hose nie 'n Igel!“

*bounce*
was tu ich auch in ner hellen hose?

igelchen

Wer hätte das gedacht?
Und ich habe meinen Vorschlag bis jetzt für das längste gehalten!

MfG!

Palindrom…
…aber das hatten wir ja schon. Mein längster ist immernoch (weiß nicht, wo ich den herhabe):
Leben Sie mit Siegreits Rune: „Deine Zier sei dies: Reize nie den Urstiergeist im Eisnebel“

Für die Länge ergibt der noch nen beachtlichen Sinn :smile:

Vampy *is back*

wohl eines der ersten Palindrome und wohl auch ein ganz besonderes, da in verschiedenen richtungen lesbar:

S A T O R
A R E P O
T E N E T
O P E R A
R O T A S

jetzt aber wirklich latein?
oder bin ich wieder mal drauf reingefallen?

Gruß
achim

naja den kennt man doch!
es ist latein, ergibt aber auch dann nicht sooo viel sinn:
sämann (einer der saat ausstreut)
Arepo
hält
mit mühe
die räder.

aber ich finz klasse, dass auch schon die römer sich an sprachspielereien vergnügt haben.
aber: frage? => war es nur zum vergnügen? ich hab gelesen, dass der sator-arepo-formel im mittelalter magische kräfte zugesprochen wurden…

gruß jonas