Halli Hallo,
inzwischen bin ich (und meine Arbeit) bei den Experten dieses Forums warscheinlich schon bekannt.
Nun habe ich, wie schon angekündigt, die Bitte, die Kommasatzung in den folgenden Sätzen zu kontrollieren, da das mein altes Problem ist…
Bitte, bitte nicht schimpfen, weil ich gleich so frech bin und sooo viele Sätze kontrollieren lasse. Ich bin auch für die Berichtigung EINES EINZIGEN Satzes sehr dankbar.
(Ausserdem hab ich das Gefühl, dass es zumeist ein- und dieselbe Komma-Regel ist, die ich nicht kapiert hab und die hier anzuwenden ist…)
Genug gelabert, ACHTUNG: hier kommen 16 Sätze (die anderen 25x10^37 Sätze versuch ich mal lieber selbst … =) ):
Eines dieser, in letzter Zeit entstandenen Projekte ist das Hochschulnetzwerk…
Ziel dieser, zum größten Teil mit INTERREG-Mitteln finanzierten Qualifizierungsmaßnahme ist es, die als unbedingt notwendig erkannte Kooperation der Mitarbeiter öffentlicher Einrichtungen des Staates, der Kommunen und der sozialen Dienste zu erleichtern bzw. zu ermöglichen.
Wenn der bisherige Anlass der Treffen – die Teilnahme an der Deutsch-Polnischen Weiterbildung – entfallen ist, kommt es darauf an, ob die Teilnehmer die Notwendigkeit und Vorteile der grenzüberschreitenden Kooperation erkannt haben und dies als Anlass sehen, aus eigenem Antrieb weitere Treffen zu arrangieren.
Um das angestrebte Ziel, ein arbeitsfähiges, grenzüberschreitendes Netzwerk zwischen Verwaltungsmitarbeitern zu schaffen, umzusetzen, ist die Beteiligung einer größeren Anzahl von Netzwerkmitgliedern notwendig.
Darüber hinaus bewirkt die, auf der polnischen Seite noch andauernde Reform und Neugliederung der Verwaltung, Unsicherheiten hinsichtlich der Gestaltungsmöglichkeiten der grenzüberschreitenden Kooperation, die eine kontinuierliche Entwicklung der Zusammenarbeit erschweren.
Ohne Vertrauen wird eine Zusammenarbeit im Netzwerk nur schwer oder gar nicht möglich sein, da zu befürchten ist, dass die zur Kooperation notwendigen Informationen nicht oder nur unzureichend zur Verfügung gestellt werden.
Die zukünftigen Netzwerkteilnehmer, die, aus dem Ziel heraus ein Anschlussprojekt für die Deutsch-Polnische Weiterbildung zu schaffen, zunächst aus den Teilnehmern dieser Qualifizierungsmaßnahme hervorgehen werden, sind durch sie bereits in interkultureller Kompetenz geschult.
Die Möglichkeit, die in einem grenzüberschreitenden Netzwerk liegt, ist – als Service für seine Mitglieder – die Menge an Informationen, die für die Verwaltungsarbeit bzw. Verwaltungszusammenarbeit besonders in grenznahen Räumen benötigt wird, zu sammeln, zu filtern, zu kommentieren und aufbereitet zur Verfügung zu stellen.
In aktuelle Diskussions- und Entwicklungsprozesse mit anderen Organisationen eingebunden zu sein und Veränderungen frühzeitig zu erfahren bzw. aktiv mit zu gestalten, ist in erster Linie der Vorteil der Organisationen.
So könnte den Behörden selbst angeboten werden, sich an dem Netzwerk zu beteiligen
Daher sollten Überlegungen angestrebt werden, auch Vertreter aus der Politik in das Wirken des Netzwerkes einzubeziehen.
Da nicht nur der individuelle Austausch von Informationen unter seinen Mitgliedern, sondern auch zentrale Angebote der Vermittlung von, für alle Teilnehmer relevantem, Wissen, zum Beispiel in Seminaren, durch das Netzwerk angeboten werden soll, wäre es von Vorteil, wenn Vertreter der Wissenschaft und von Bildungseinrichtungen bereits als Mitglieder im Netzwerk vertreten wären.
Des Weiteren ist die steuerliche Gemeinnützigkeit nach deutschem Recht sehr vorteilhaft, sie kommt jedoch nur bei in Deutschland eingetragenen Vereinen zur Anwendung.
Es ist auch denkbar, dass die Teilnehmer, die dies wünschen, automatisch per e-mail benachrichtigt werden, sobald ein neuer Eintrag in, für sie relevanten Foren erfolgt ist.
Es könnten beispielsweise die, für Verwaltungsmitarbeiter wichtigen Gesetze und Verordnungen, die für Sachsen und Niederschlesien Gültigkeit haben, jeweils in beiden Sprachen zur Verfügung gestellt werden.
Insbesondere das hier verfolgte Ziel der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit ist als Ausrichtung A der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III Förderschwerpunkt…
(ich trau’s mich ja kaum abzuschicken …)
VIELEN DANK für die Hilfe … und wenn es nur EIN Satz ist …
Viele Grüße
Veronika